December 14, 2008

俺也测试一下twitterfeed

twitter twitter
哈哈

Posted by hufey at 10:23 PM | Comments (0)

March 31, 2008

real programmer

Posted by hufey at 04:07 PM | Comments (0)

March 23, 2008

wallpaper on iphone

无意中发现iphone上一个好玩的软件:wallpaper
这个软件其实功能很简单,但是创意很好。通过网络互相share 彼此的墙纸。
当然出于各种原因你可以不和别人分享,却依然可以看别人的墙纸。
这么一个简单的软件能让我盯着看很长时间,甚至忘了今天的任务:突击看完ULK3。
因为从别人的墙纸可以看到别人的喜好,别人的品味,甚至别人的隐私。当然,
相信共享自己墙纸的人都乐于共享自己的喜好,品味,隐私。

Posted by hufey at 10:01 PM | Comments (0)

January 07, 2008

我也想纹这么一个

Posted by hufey at 07:07 PM | Comments (0)

January 05, 2008

新年......

元旦跑了趟怀柔

宽沟

Posted by hufey at 12:24 AM | Comments (0)

April 18, 2007

装上了joost

哪位泡网好心人以 X X 的名义给我发来的慰问信,附带joost的邀请。一个程序生成的url然后点进去变成 www.joost.com/download/ 不明白这样的下载和直接从首页点joost beta进来有什么区别下载,安装,sign up,sign in,点channel,点节目我的网速是1MADSL,偶尔有点卡,相对分辨率来说我觉得可以接受我是听说里面有1小时长度的NG授权节目去的,没找到在哪个频道今天有点晚了先不试改天用我的苹果电脑下载个MAC版的试试看多谢 X X

RedRox你试试直接download的能用不?不能用我给你发邀请

[update]joost目前还只支持MAC/Intel

Posted by hufey at 12:44 AM | Comments (0)

March 30, 2007

开切诺基人的综合症 !

开切诺基人的综合症 !(俺的状态)

1.一定要把切停在自己看到到的最佳位置,有事儿没事要看两眼。 (me2)
2.家中LD对你的切开始怀有的敌意。 (me2)
3.在街上不论车再多,路再堵都能一眼看到躲在车堆里的切诺基来。 (me2)
4.登陆的第一个和停留的最久的网站都和切有关。 (paowang, paowang)
5.开车时最不能容忍的就是被超车。 (I did. but do not)
6.听到别人说切诺基有什么不好,一定会和那人争个刺刀见红。(没那么严重吧,陆虎买不起)
7.看到美切的眼神比看PLMM来得更炽热。(me2)
8.热衷义务做切诺基的宣传推广,且比JS的销售人员更专业、更敬业。(sometimes :))
9.经常流露出对驾驶BORA、PST和AUDI人的同情。(actually, most car)
10.看到街上的切诺基,第一反映是看车屁股,希望找个4.0的字样。(me2,还要看后雨刷和排气管,假冒4.0的切还真不少)
11.看到装饰的NB哄哄的6420、7250,总是会说:唉!2驱车,没有小弟弟......(me2)
12.有切在前后,总想看看是什么人在开,或者看看贴了什么车标。(me2)
13.停好了车,走出几步还是要回头看它,并且有按2次以上中控关门的毛病。(me2)
14.经常见人就问:有没有多余的车标?(现在不了,更喜欢素车)
15.只要有机会,都很乐意让别人乘坐自己的切,但就是死活不借。(me2)
16.整天想着去FB。(me2)
17.见到马路施工,经常不由自主的冲着别的车不敢走的水塘里狂奔过去。(me2)
18.看到PLMM就会对她说:站我车顶上去吧,那儿视野好!(老婆不让)
19.洗车时经常会向小工要来水枪,对着车底盘没命的冲。(never)
20.路上见到切就闪灯,人家反应稍慢一点就会,气急败坏的狂闪灯、乱按喇叭。(never)
21.无论多高的减速带,心里从不发颤,嗷嗷叫的就冲过去了。(以前是,现在不了)
22.只要并肩起步者都认为是要和自己叫板。(以前是,现在偶尔)
23.看到顶框总是想装又不想装,进退两难。(me2)
24.永远认为只有开切诺基的才是识货者。(取决于你有多少钱)
25.看到开切诺基的男人,就觉得他一定是真正爷们儿;看到女同志开切诺基,不论人家多难看都惊为天人,乱拍马屁!
26.开车不关心车速,只关心百公里油耗。并经常为此或悲或喜。(sometimes)
27.经常会在切车里睡觉,尽管睡着并不是非常舒服。(曾经)
28.见到大坡就会伸手去挂4驱。(很少)
29.只要坐人家的车,便会大言不惭地说:切的视野比这好多了,这车......(心里这么想的)
30.最恨人家对你说:俺车的仪表盘灯,可真是漂亮......(哈哈)
31.看到长发女孩就会想:长发就是好,可以按个辫子(天线)......
32.鄙视在车中挂太多小饰物,并且恶言诅咒:一定是小时候缺乏母爱,看他的傻样......(点头)
33.看到稍高一点的车就会,琢磨:这鸟加的是钢板还是吊耳?(me2)
34.老婆要是想买车,你会说:过两天俺给你去买个6缸自动档的......
35.努力研究各种前后保险杠,并且对绞盘或绞盘状的物体(如工地上的圏扬机)有特殊癖好!(me2)
36.后备箱里总有一条拖绳,每天都在想:什么时候也让俺遇到个PLMM开的车坏在马路边...... (me2)

Posted by hufey at 02:00 PM | Comments (0)

November 28, 2006

文山会海

今天有5个会要参加
下午4个会,晚上一个会,
可是
下午的4个会时间是重叠的

最后,下午的会参加了两个半
加上晚上的一个会

Posted by hufey at 10:39 PM | Comments (0)

November 26, 2006

复杂

有的人相互认识了一辈子也只是客气的点头
有的人第一次见面就能把老婆托付给你照顾
有的人彼此倾慕已久,可接触之后大失所望
有的人长期互相敌对,说不定一次长谈后就变成了至交好友

人真是复杂

Posted by hufey at 06:15 PM | Comments (0)

October 31, 2006

老年痴呆

今天在公司收到一封邮件,看完我就头大了
美国一个同事要召开一系列conference call,每周3次,直到2007年1月份
关键是会议时间,美国中部时间8AM,算下来是北京10PM,每会俩小时,开完可就半夜12点了
最近刚忙完一系列事儿,以为可以稍微轻松些--至少每天上8小时班就够了,
没想到这样搞下去又要跟前一阵一样了。
不过也不好说人家什么,现在这个项目牵涉到公司内部全球各地的数个team
美国早上8点钟开会的同事就舒服吗?换我可能宁愿晚10点开,
算下来大概欧洲的那几个最舒服。

晚上给LP打电话,通知晚饭不用等我了,估计回家会很晚
无聊上网中旁边一个同事说“其实你可以回家开会啊”
一语惊醒梦中人,以前开会基本都是下班后一两个小时,就等开完会再回家,
所以虽然知道可以在家拨800电话但是自己从来没用过,也就没想起来
高兴啊,赶紧回家,吃饭,然后等在电话旁边。

到点了,拨过去,没人。等了两分钟,再拨,还没人。心里发毛了,
最近公司换conf call的vendor,上次开会就不是我常用的号码。赶紧换下睡衣,拿上腰包出
门。
LP问“你开车去吗?” “那当然了”
(画面静止,画外音介绍:家离单位距离是步行25分钟左右,如果开车最顺情况要15分
钟。出门先是右转,然后赶紧向左并两条车道,遇到第一个红灯,掉头。然后数百米遇第二个红灯左
转,主路绿灯长,左转绿灯时间短,一个灯不一定过得去。然后第三个红灯右转上长安街辅路,
这个路口路况极其复杂,很多行人自行车三轮黑出租不看红绿灯。然后直行数百米进长安街主
路,再数百米后出长安街主路掉头。再直行数百米到公司。公司附近特别不好停车。所以我基
本没有特殊情况从来不开车上班。)

今天情况不一样啊,早几分钟是几分钟,两个小时的会我晚20分钟也不算太过分。
上车出门,小区门口也不哪个SB堵住路口停车下人,保安在疏导,我忍。。。
第一个路口一个车在左转线等红灯,MD,我再忍。
第二个路口我抢黄灯。。。
然后大油门不停打远光杀下去,右转,在长安街主路以两个危险动作切了俩出租
最后一个掉头线,TMD被一个军牌长货车堵住,一个警察在指挥,只好直行到下一个灯左转路
口掉头,到公司楼边上,好在是晚上,停车的地方有的是。
跑步进公司,电梯也顺,坐到座位上,拨电话。。。。。。还是没人。。。。。。
看公司内部IM,都没online。奇怪呀,我的时间算的不对?之前还特意查了美国延长后的夏令时
和北京时间对照表,再次查了一遍,找出手机上的世界时间仔细核对,还是没错啊?!

找出meeting request,看了又看,哦,原来这持续俩月的会议的第一场在下周一开始。。。

下楼,开车,回家。LP纳闷,你怎么又回来了?折腾什么呢?老年痴呆又犯了?

Posted by hufey at 12:17 AM | Comments (0)

October 20, 2006

两部电影

最近抽空看了两部电影, 一个是Match Point,一个是Butterfly Effect。
都是之前一片好评的片子。说实话,我比较怕看吹得咕嘟咕嘟的片子,哪怕是观众fans自发吹的,
因为比较容易让人失望。
不过这两部都没让我失望。
这俩片子有类似的设计,比如一个很小的事件最后导致完全不同的结果。
Woody Allan是冷幽默的风格, 憋你俩小时最后让你笑一下。
Eric Bress则是震撼你丫的。我看的director cut,当最后用脐带自杀的时候整个人呆了傻了愣了晕了。 事后还感慨了好几天。

大多数人,包括自己,可能都会想,某事如果自己不这样处理是不是现在会有不同的,好的结果。
现在看来,结果会不同。但也许可能成为后果。

岁数大了,就容易唯心。唉!

Posted by hufey at 06:09 PM | Comments (0)

July 25, 2006

福无双至祸不单行

北京下起了大雨
家里没了吃喝
只好去家乐福,连吃带拿
吃饱喝足拿中控开车门,俺的小切呻吟了一声就没了动静
坏了,这动静我太熟悉了。往前边一看,果然大灯忘了关
想来是下车的时候到后背箱拿雨伞,就忘了关灯的动作
只好厚着脸皮找人搭电,结果遇到一个在家乐福停车场
趴活儿的黑车司机,帮忙把车给推着了
以前马达推着过一次,这次我也学会了这手,电瓶再没电就有招了,哈哈
感谢您,北京善良的黑车司机师傅,您就是新时代的雷锋啊

回家路上才想起来把帽子拉在必胜客了。这已经是第二次了。
第一次看梦想照进未来,我怕戴帽子影响后排,摘了下来,结果走的时候黑灯瞎火掉在地上丢了。
又在家乐福买了一顶同款同颜色的,这次又丢了
:(

今天是今年第二次丢同一款帽子,也是第四次电瓶没电。
人生不如意十常居八九,能与人言无六四

Posted by hufey at 12:14 AM | Comments (0)

June 30, 2006

Chinese Names

Subject: Chinese Names - Annie Wan (Anyone)

Caller : Hello, can I speak to Annie Wan?
Operator : Yes, you can speak to me.
Caller: No, I want to speak to Annie Wan!
Operator: You are talking to someone! Who is this?
Caller: I'm Sam Wan. And I need to talk to Annie Wan! It's urgent.
Operator: I know you are someone and you want to talk to anyone! But what's this urgent matter about?
Caller: Well... just tell my sister Annie Wan that our brother Noel Wan was involved in an accident. Noel Wan got injured and now Noel Wan is being sent to the hospital. Right now, Avery Wan is on his way to the hospital.

Operator: Look if no one was injured and no one was sent to the hospital, then the accident isn't an urgent matter! You may find this hilarious but I don't have time for this!

Caller: You are so rude! Who are you?
Operator: I'm Saw Lee.
Caller: Yes! You should be sorry. Now give me your name!!

Posted by hufey at 10:26 AM | Comments (0) | TrackBack

June 17, 2006

so cute, dodolook mai-a-hee




喔猴中意雷啊


-----------------------------------------------------------------------
原唱:(感谢弹皮弓老师)
http://www.wb-fish.com/lmly.mp3

O-Zone组合是一支来自摩尔多瓦的三人组合,现在由他们原唱的这首歌曲已经开始登上了欧洲各大排行榜。 音乐由沉闷转向清晰,很有节奏感!

Dragoste-din-tei (WORDS OF LOVE)绿柠檬树下的爱
中文对照
Ma-ia-hii
Ma-ia-huu
Ma-ia-hoo
Ma-ia-haa
Ma-ia-hii
Ma-ia-huu
Ma-ia-hoo
Ma-ia-haa
Ma-ia-hii
Ma-ia-huu
Ma-ia-hoo
Ma-ia-haa
Ma-ia-hii
Ma-ia-huu
Ma-ia-hoo
Ma-ia-haa
Alo, salut, sunt eu, un haiduc,(嗨,你好, 是我, 一名歹徒)
Si te rog, iubirea mea, primeste fericirea.(我求你, 我的爱人,接受幸福吧)
Alo, alo, sunt eu Picasso,(嗨 嗨, 是我, 毕加索)
Ti-am dat beep, si sunt voinic,(我给你发一声beep,而我自觉强大无比)
Dar sa stii nu-ti cer nimic.(但你要知道我不是在要求你什么)
Chorus.]
Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,(你想走,不想 不想要我)
Nu ma, nu ma iei,(不想 不想要我)
Nu ma, nu ma, nu ma iei.(不想 不想 不想要我)
Chipul tau si dragostea din tei,(你的脸孔和爱是从椴树里来的)
Mi-amintesc de ochii tai.(而我会记着你的眼睛的)
Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,(你想走,不想 不想要我)
Nu ma, nu ma iei,(不想 不想要我)
Nu ma, nu ma, nu ma iei.(不想 不想 不想要我)
Chipul tau si dragostea din tei,(你的脸孔和爱是从椴树里来的)
Mi-amintesc de ochii tai.(而我会记着你的眼睛的)
Te sun, sa-ti spun, ce simt acum,(我给你打了个电话, 来告诉你我对你现在的感觉)
Alo, iubirea mea, sunt eu, fericirea.(嗨, 是我, 你的幸福)
Alo, alo, sunt iarasi eu, Picasso,(嗨 嗨, 是我,毕加索)
Ti-am dat beep, si sunt voinic,(我给你发一声beep,而我自觉强大无比)
Dar sa stii nu-ti cer nimic.(但你要知道我不是在要求你什么)
Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,(你想走,不想 不想要我)
Nu ma, nu ma iei,(不想 不想要我)
Nu ma, nu ma, nu ma iei.(不想 不想 不想要我)
Chipul tau si dragostea din tei,(你的脸孔和爱是从椴树里来的)
Mi-amintesc de ochii tai.(而我会记着你的眼睛的)
Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,(你想走,不想 不想要我)
Nu ma, nu ma iei,(不想 不想要我)
Nu ma, nu ma, nu ma iei.(不想 不想 不想要我)
Chipul tau si dragostea din tei,(你的脸孔和爱是从椴树里来的)
Mi-amintesc de ochii tai.(而我会记着你的眼睛的)
Ma-ia-hii
Ma-ia-huu
Ma-ia-hoo
Ma-ia-haa
Ma-ia-hii
Ma-ia-huu
Ma-ia-hoo
Ma-ia-haa
Ma-ia-hii
Ma-ia-huu
Ma-ia-hoo
Ma-ia-haa
Ma-ia-hii
Ma-ia-huu
Ma-ia-hoo
Ma-ia-haa
Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,(你想走,不想 不想要我)
Nu ma, nu ma iei,(不想 不想要我)
Nu ma, nu ma, nu ma iei.(不想 不想 不想要我)
Chipul tau si dragostea din tei,(你的脸孔和爱是从椴树里来的)
Mi-amintesc de ochii tai.(而我会记着你的眼睛的)
Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,(你想走,不想 不想要我)
Nu ma, nu ma iei,(不想 不想要我)
Nu ma, nu ma, nu ma iei.(不想 不想 不想要我)
Chipul tau si dragostea din tei,(你的脸孔和爱是从椴树里来的)
Mi-amintesc de ochii tai.(而我会记着你的眼睛的)

Posted by hufey at 11:41 PM | Comments (2) | TrackBack

April 27, 2006

留言簿


大英博物馆珍宝展留言簿

Posted by hufey at 01:45 PM | Comments (0) | TrackBack

February 05, 2006

重振雄风

最近一段时间,确切地说,最近半年,经常有心有余力不足的情况。
一直以为是自己岁数大了,正常的生理反应,毕竟中国人不比老外,
四五十岁的时候还能生龙活虎。虽然自己也不断努力希望恢复到
几年前的黄金状态,但始终没能找到感觉。
不禁感叹韶华已去,廉颇老矣。
但是,没有想到啊,今天终于有了变化。。。

前几年写程序,得心应手,高歌猛进
这几年一直感觉不好,看书也看不进去了,脑子如同一团浆糊
写的代码经常出低级bug,一些很明显的bug也经常要看很长时间
才找到头绪。关键是情绪很燥,对待工作总有应付的心理。虽说
自己感兴趣的东西往往又和工作不一致,但是麻烦的是工作是做
A的时候兴趣是B,等工作是B的时候又花很多精力在A上。
每天忙于看可看可不看的上百封email和上百个rss feed,当然还有
几个论坛的每个帖子。
自己虽然也痛恨自己的状态,也尝试过退订某些过量的mailinglist,
删除bloglines里的feed,论坛上尽量宁可挨骂也看帖不回帖。
但是对情绪的改善其实很轻微。
我也知道,其实我最需要的是一个自己能认可的成功。
就像今天这样:
最近在改进一个RTOS,由于没有一个统一的版本控制系统,几个不同人的改动
我都有,最多有三个版本,又要在多个不同的硬件平台不同endian不同compiler上
验证通过。有一阵实在是焦头烂额了。正好有一个严重的bug怀疑是我的代码
引起的,更是有雪上加霜的感觉。
不过,经过今天9个小时的努力,从增加调试接口,分解代码,到定位原因,
同时开了两个VC、一个CodeWarrior,一个UltraEdit,三个DOS窗口终于在晚饭前
找到原因和理想的解决办法,不是我的bug,但是我也额外发现了另外一个我的bug。
重要的是,我找到了感觉。中间过程精力集中,思路清晰,步骤明确,没有浪费一秒钟。
我!又行了!!

Posted by hufey at 11:26 PM | Comments (2) | TrackBack

February 04, 2006

春节

整日忙于play host和play guest。
亲切友好的会见了各路亲朋好友,增加了彼此的了解,增进了相互的友谊。
并且亲眼目睹了传说中的A送B的礼物被B送给C并最终被C送给A的事故。

Posted by hufey at 01:37 AM | Comments (0) | TrackBack

January 25, 2006

金刚


好长时间没在电影院里听到哭声了

Posted by hufey at 01:04 PM | Comments (0) | TrackBack

手机灵异事件

惦记换新手机有段时间了
用着一个Nokia 2280,CDMA少有的直板机,我喜欢直板
用了才两年,就落伍了,黑白屏,没有camera,没有mp3,没有FM,几乎什么都没有
最关键的是没有蓝牙
在开车上班的那段日子特别不方便,不方便不是在接电话时,而是不接电话时
因为买的10块RMB的国产耳机特别不舒服,经常自己就掉下来了
老得拿手去扶,后来耳机绳也she了,干脆回到一手开车状态,一手换档拐弯
C网手机可选的本来就少,有蓝牙的更是少之又少,看来看去最后定下来可买
的一个是N记6255和M记V880,然后在519shop上看价格,没事就看看
V880从2200一下子掉到1750时下定决心,排除万难,无论如何也要在过年之前
拿下,虽然都是中低端产品。不过后来又看到一个新闻,moto在美国推出带蓝牙v3c,
想着是不是应该继续等新款V3c呢??!!v3还是cool多了
周末去超市买菜。回来路上,想着应该把地址簿备份下来,想啊想,想啊想
到家的时候收到一个短信,点查看的一瞬间,手机自己夸查咣鸡白屏鸟
啥都不显示鸟
鼓秋半天还是那样,
惨啊!我的地址簿还没备份尼。。。。。。
拿去修,告知必须重刷软件,重刷软件地址簿就没了,重刷软件费用200块左右。。。
改戏吧
我手里手机一大堆,虽然都是GSM的;手机卡,移动联通各一个,随便买张充值卡
跟大伙联系通知改号
上联通申请停机保号,被告知“我们正在搞优惠活动,停机保号每月5元,4月份截止。。。“又赚了,高兴啊
用GSM听到久违了的回音。。。
跟msn哥们通知改号,还说起来坏之前半小时曾想过备份地址簿
哥们还说呢“你直觉很强嘛”
我说“还是我的手机直觉更强”

Posted by hufey at 12:01 PM | Comments (0) | TrackBack

January 15, 2006

意外

前几天接到一个电话,数年未联系的一个前前同事打来的。
前前公司花光投资人几千万美刀之后没落之际,该前前同事跳到C公司。
我当时很惊讶,因为C公司北京就是以L公司北京分公司为基本班底。
而我在N年前在L公司工作过半年,算来是我的前前前公司。
之后数年L公司被C公司收购。

不管怎么说还是在那呆了半年,所以就问起旧时人物。L公司的founder
和CTO早已不在,就连我在L北京分公司认识的几人也早不在,现在
进L公司最早的也是2001年去的了,而我在L公司走那天进公司的另一兄弟
在那之后成了我前前公司的同事。后来说起他们的开发调试办法,我还
笑着说当初都是我琢磨出来的呢。

意外的是打电话来的前前同事说在该公司还能看到了我写的文档,他们还在依照我
写的文档开发调试。他笑着说估计除了他没人知道写文档的人是谁了。

掰手指头算了算,已经6年了,我以前的工作现在还在泽被后世。

Posted by hufey at 05:11 PM | Comments (0) | TrackBack

January 09, 2006

今天是俺的第一次

用Perl写程序
以前虽然零星也用过、看过、改过
毕竟是瞎蒙,瞎抓,瞎挠,瞎猫碰上死耗子
而且就这还要在35F2的指导帮助下进行
今天,俺终于艰苦奋斗,自力更生,粪发涂墙的写了第一个
perl程序,昨天找电子书找到后半夜。。。
今天上午酝酿了一下,给自己鼓劲加油
恨不能自己拍自己肩膀告诉自己“你行的。。。”
努了一下午,终于写完了
就是从一个很大的log文件里找到函数地址并从另外一个很大
的log里找到对应的库并在该库中找到对应代码行并替换该地址
本来还有一个问题待解决,就是一行里有两个地址的字符串
需要匹配替换该怎么办?累了,打算明天再改。
后来想了想,笑了!把这个程序再运行一遍不就行了么

Posted by hufey at 10:32 PM | Comments (0) | TrackBack

December 16, 2005

100道的保龄球馆


让人感到--诡异!!!

Posted by hufey at 01:58 PM | Comments (0) | TrackBack

November 23, 2005

谁都有梦

每天看bloglines里的RSS feeds
看到planet gentoo blog里有一篇It's good that others have a dream...
写了好长,鹰文,就没打算看下去,继续往下别人的
又一个I have a dream too, 哈哈,脑筋一转,往下看
果然看到又一个I have a dream
:)
bloglines里是按时间倒序排的
有兴趣了,先看I have a dream:
I’d like to see Gentoo as the perl developers platform of choice.
果然是程序员本色,梦里都是自己的产品变成别人选择
往上看I have a dream too
Currently i found that i dream about Gentoo to have one of the best xmms support available
还是程序员本色,没意思啊,做点别的梦不好么?
再往上看It's good that others have a dream
about making Gentoo the platform of choice for . We're already working hard on making Gentoo the best choice for webserving using Apache, PHP, and web-based applications.
没治了,脑子里除了程序还是程序阿

我也有梦。。。
我的梦是。。。。。。太多了 :(

Posted by hufey at 04:54 PM | Comments (1) | TrackBack

November 08, 2005

lost 人物点评

jack, 美剧中主角的典型,完人中的完人,十全十美。无懈可击的人往往会让人腻烦,jack还好。
kate,有时候挺讨厌她的,不过女角中又没谁更招人喜欢。孤独地坐在海边的样子让人心动。
sawyer,好多女孩喜欢这个唯一一个有点坏的人。大概是一群好人中与众不同吧。
sayid,中东版jack,主要是一个医生会修电子设备说不大通。
locke,如果我有他之前那悲惨的经历早挺不下去了,如新东方罗胖子所说,骠悍的人生不需要解释。
Sun/Jin,韩国人可能就是这么250。
Charlie,最好玩的哥们,不过当我知道他就是指环王里演霍比特人的之后就怎么看他都是霍比特人。
shannon/Bonne,俩250。
hurley,旧小说里都会有的牛皋程咬金之类的角色。
Micheal,远远不如他儿子,一根筋。
Walt,比他爸强多了

Posted by hufey at 10:39 PM | Comments (0) | TrackBack

November 07, 2005

买书两本,CD一张

周末半夜在dangdang下单买了两本书和一张CD
一本是《基地》,joyo上一直没有这本,只好买了其他所有基地系列
然后等阿等,最后还是在dangdang买了。不知什么时候有时间看。。。。。。
还有一本《坐牢家爸爸给女儿的八十封信》
第一次看这本书已经是十几年前
后来好像还买过一本,不知什么时候丢失在颠沛流离中
一张CD是最近正火的吉祥三宝。什么时候火的不清楚,上周去香山路上
交通台放的才知道。
很精致,价格也精致,打完折还要49。少见的金光闪闪的盘

Posted by hufey at 11:38 AM | Comments (2) | TrackBack

October 21, 2005

一夜回到解放前

这几周在写一个程序,写了大概有5、6百行,基本算写完了。
几百行的程序对我不算多,时间都是花在调试上了,因为对硬件的很多特殊
的寄存器不太懂,走了很多弯路。具体5、6百行程序要花我多少时间呢?
没仔细想过这个问题。
不过,今天下午算是知道了答案。
首先是总多新同学忘记存盘的教训今天居然发生在我身上。
当然我不是没存盘,而是另外的原因:我们用ClearCase做Source code control.
SourceSafe我10年前用的,CVS5年前用的,ClearCase才用了几个月。
很不理解的就是为什么很多view没有清理旧object文件的办法,也许是管理员
没设对,或者是project的makefile没写好,也许是我不知道。
总之我老也编不出来结果,只好听其他老同事的劝,新建一个view,
但是,也许是一种洁癖和追求完美(又有人说这是处女座的啥性格了)我顺手
就把原来的view给删掉了,删完了才想起来这几周写的程序一直没有check in呢。
哇哇哇哇,惨惨惨惨
只好下午再写一遍。大概写了3、4个小时,终于把那些丢了的程序重写了一遍
555555555555555

Posted by hufey at 12:17 AM | Comments (4) | TrackBack

August 10, 2005

接着学英语

  101. accidentally on purpose: 看来偶然,实则有意(故意地使其看起来具有偶然性)
  102. to cast pearls before swine. 对牛弹琴For e.g. From now on, i’ll not pay attention to you any more. you’re not worth it. no more casting pearls before swine.
  103. baby doll意思有三个:一是指漂亮的女人或傻里傻气的女孩子,二是指身段窈窕的女人或妙龄少女,三是指和蔼可亲的人. 当此语意思为和蔼可亲的人时也可指和蔼可亲的男人.
  104. nothing of that sort: 根本没那么回事
  105. can’t hold a candle to sb: 配不上
  106. high on the hog: 是个固定搭配,意思是非常奢侈. 比如:eat high on the hog的意思是吃最好的东西: live high on the hog指生活得很富裕,与汉语中’吃香的,喝辣的’的意味相近. 此语源于美国南方,常带有诙谐语气.因为有钱人吃的上等肉多来自猪的上肋部,后来人们便用live high on the hog来表示生活富裕.
  107. apple-pie-order-and-motherhood十全十美的,万无一失的 . 此语中,apple-pie-order本是个习惯用语,意思是’整整齐齐的’,’干干静静的’或’井井有条的’. motherhood是’像做妈妈的一样’, ’世上只有妈妈好’中那些感人的场面曾一度让许多观众落泪, 所以妈妈当然是最好而无可挑剔啦. 这样,把apple-pie-order和motherhood两个片语放在一起,其意思是’十全十美的,万无一失的’的由来也就显而易见了. 比如: They’ll always votes on an apple-pie-order-and-motherhood issue. 他们对万无一失的问题总是投赞成票的.
  108. be beside oneself大动感情,忘乎所以. be beside oneself中的beside指’在某事或某人的旁边’或’在某事之外’. 该俚语直译为’在自己的身体之外’,含义是’忘乎所以’或者’过分激动’. 比如: She was almost beside herself when Frank finally popped the question. 当弗兰克终于向她求婚时, 她简直都不知道自己是谁了.
  109. floating on air欣喜若狂. floating on air的字面意思:在空中飘荡. 大概因为人激动或忘乎所以时会感觉像飘在空中一样,所以人们才用此语形容欣喜若狂或感到飘飘然的样子.另外,与此意思相近的短语还有: floating on cloud, on cloud nine, walk on airs, in the seventh heaven等.
  110. an old hand内行,老手. old 在这里指crafty, clever, knowing, old hand是一个俚语, 意为’内行’或’有经验的人’, 与汉语中的’老手’较为贴切. 比如: He’s quite an hand in dealing with such a matter. 在处理这样的事情方面,他可是个老手了.
  111. cool sb out抚慰某人,使某人消气cool既有’使sth冷却’的意思,也有’使事态平息’的解释. 因此,cool sb out 可以译为’安慰某人’, 也可以解释成’使某人消气’. 如果此语用在某人感到很伤心的情景中,cool sb out就是指’抚慰某人’,但如果某人是在发怒,此语则表示’使某人消气’. 此外,如果某人热情很高,此语则表示’给某人泼冷水’. 这种语意随情景的变化而变化的现象应该引起注意.
  112. a Dear John letter 绝交信. 注: 此语源于20世纪40年代,一女子写信给在部队里的BF,宣布与他中止关系,当时有首流行歌曲, 其中有: Dear John, Oh, how I hate to write?/ Dear John, I must let ou know tonight? Then my love for you has gone/ Like the dew upon the lawn/ and I am to wed another, dear John. 此后,a Dear John letter 便用来指任何形式的’绝交信”.
  113. a buzz word/buzz phrase时髦的字眼.注: a buzz book指’畅销书’, 而本词条中的buzz指’为众多的人所使用的’, 也就是’常用的字眼’或者’时髦的字眼’.
  114. a fat cat富翁, 很有钱的人。注: 此语直译为’一只肥猫’. 大概是由于吃得好的猫一般都很肥, 所以人们才把特别有钱的人比作a fat cat. 此语现已成为一条口语中常用的习惯用语,指’富翁’或’大款’.
  115. touch the tender spot 哪壶不开提哪壶 Sandy: Are you still blaming me for singing her praises(为她唱赞歌)?Mark: Stop touching the tender spot(哪壶不开提哪壶). I didn’t say you were wrong.
  116. a big bug和a big shot一样, 都是指’大人物’或’显赫人物’. 在英语中, 用来表示此意的词还有: a big gun, a big wig, a big fish, a big patato, a big hug, 其意思是’要人’, ’大人物’. 但值得注意的是, 这些说法均比VIP更口语化,而比上述说法更口语化的当属biggie或biggy了. 比如: She is trying to cultivate all the biggies in Chicago. 她千方百计地和芝加哥的大人物套近乎.
  117. Big house监狱。美国任何联邦或州立的监狱都可称作the big house. 据说此语始于20世纪30年代,大概是因为一所监狱里往往有很多间牢房,所以人们将其称为’大房子’. 请注意: He’s in the big house again. 与汉语中’他又进去了’的说法几乎完全一致.
  118. have a case on sb 迷恋上某人。case 在俚语中意思是’对异性摆脱不了的感情’, 引申为’着迷’. have a case on sb 意思就是’迷恋上某人’,其意与have a crush on sb 的意思近似.
  119. call someone on the carpet谴责某人。此语的字面意思是’把某人传到地毯上’. 据说,在20世纪初, 每当某人被传讯到铺有地毯的上级办公室时,被传讯的人就会被上级狠狠地批评一顿. 所以后来人们就将此比作’谴责某人’. 还有人认为此语的意思是’把某人叫来让他跪在地毯上’, 这样也就有了目前的含义. 无论怎样解释, call someone to the carpet指’谴责某人’或’训斥某人’的意味是不言而喻的.
  120. break someone’s chops责骂某人;给某人找麻烦。break someone’s chops 有两个意思: 一是’责骂某人’或’对某人破口大骂’; 二是’找某人的麻烦’或’给某人捣乱’. 比如: Why did he break his chops about the department’s heads? 他为什么要找你的麻烦? 请注意: 当此语中的someone指的是主语时,该词语的意思是’骂人’, 而当someone指的是他人时, 该词语就是’找麻烦’的意思了. 使用时要注意这种区别.。
  121. give sb a tumble和某人打招呼 。tumble原指’摔倒’或’下跌’, 后来在口语中指’理睬某人’或’和某人打招呼’. 而not give sb a tumble 则是指’不理睬某人’或’根本就不把某人当回事’. 比如: I wanted to talk with her, but she didn’t give me a tumble. 我本来打算和她好好聊聊,可是她连眼皮都不抬, 根本就不理我。
  122. 蓝领,白领,粉红领,以及金领。蓝领 (blue collar workers) 和白领 (white collar workers) 很多人都知道意思了。蓝领是指从事体力劳动的工作人员,白领是指做文书工作的人员。在廿一世纪七十年代又出来了一个粉红领 (Pink collar workers) 的叫法,这个词和蓝领基本上是相同的,但专用来代表女性,特别是从事电子器品装配工作的女性作业员,和专门负责电脑数据输入的女性数据输入人员。到了廿一世纪八十年代中叶又出来了个更新的名词,金领 (Gold collar workers)。这是指那些具有多方面超卓技能,可以在企业里多个部门都能胜任和做出巨大贡献的人员,是企业不可或缺的人才。金领的出现,连带出现了具有特别管理能力来带领金领的经理人才,这些经理就叫做金领经理 (Gold collar managers)。
123. cool one’s heels等候很长的时间。cool one’s heels 的字面意思是’使脚跟发凉’. 在古英语中,此语中的heel原为toes(脚趾头),而在更早的一些时候是hoofs(马蹄). 此语源于部队里的士兵, 跑了很久停下来时战士的脚和骑兵的马的马蹄会变得很冷. 以后便产生cool one’s heels的说法.
  124. dime dropper告密者。此语始于1850至1920年之间. dime本身指’不值钱的东西’, dime dropper 的字面意思是’专门扔不值钱的东西’. 但为什么这样的人被认为是’告密的人’尚无从考证. 不过只要记住此意并正确使用也就足够了.
  125. It’s a dog.不好的股票。请看对话如下。男主角:Baby, could you spare me a few minutes。(宝贝儿,可以抽几分钟和我谈谈吗?) 女主角:Shoot. 注:男主角给女主角打电话。她对他已没有爱意,听到他的声音时感到不耐烦,于是说shoot。大家勿以为女主角叫他开枪啊!Shoot在这里指“快说吧”。 此时男主角说想买一种股票,征询女主角的意见,她立即说:No! It’s a dog. 如果不看荧幕上的中文字幕,你会不会把这句话误解为“不,这是一只狗”呢? 句中dog是美国财经界俚语,指“不好的股票”。
  126. Marrying is marring结婚就是毁损。因此:年少结婚,自毁前程。结婚的隐喻表现颇多,John and Mary got married又可以说成:John and Mary got hitched. 以马套上车喻结婚。John and Mary jumped the hurdle, 以越过障碍喻结婚,说明要有勇气克服困难乎?John and Mary tied the knot.以结绳喻结婚,很有意思。非正式的婚姻(姘居)以jumping over the broomstick作喻(to marry over the broomstick), 骑上扫帚柄双双飞去也。骑在扫帚柄上飞来飞去的,不会是女巫(witch)和男巫(wizard)吗?西洋传说中的女巫一副丑老婆子模样,据说会变成野兔,蟾蜍和狼,可怕。
  127. conventional wisdom 传统智慧,传统说法,传统概念。例:Who can be a millionnaire? Conventional wisdom says it’s the students who get straight A’s, blow the roof off the SAT and go to Ivy League colleges. 谁能成为百万富翁?最惯常的说法是那些成绩全优,学业智能测试封顶,去长青藤名牌大学就读的学。例:Sub-100 nm Transistors Defy Conventional Wisdom. 0.1微米以下晶体管对传统概念的挑战. 在佛教里通常将 conventional wisdom 翻译成“世间慧”
  128. steal one’s thunder现在它可以指在演讲发言中抢先讲出了别人准备要说的话,以使他失色,也可以指用自己的言行或行为来分散别人对另一个人的注意: 例:The joke that the professor had intended to include in his speech fell flat as a previous speaker stole his thunder. 教授原来想在讲话时说的一个笑话没有收到效果,因为他前面的一位发言者抢先说了。原来这个成语有个典故:1709年,英国的一名戏剧家John Dennis在他的一部戏中首先使用了一种模仿打雷效果的方法,这出戏本身并不成功,但这一制造效果的方法却十分成功。结果,另一家剧院的经理在上演莎翁名剧“麦克贝斯”时也成功地运用了这一新方法。为此,Dennis控告这个经理“偷了他的雷声”。
  129. “Get a life“原是一句美国俚语,通常用来提醒、讽谕对方不要整天无病呻吟或无所事事或汲汲营营却忘了生活的真义.
  130. Two Heads Are Better Than One. 三个臭皮匠胜过一个诸葛亮。(集思广益).
  131. At odds当两个人或双方意见不一致,有矛盾的时候,我们说Those two are at odds. At odds这个词组,用英文解释就是 “in disagreement“。小布什总统和加利福尼亚州州长戴维斯就加州能源管制意见不和,小布什总统当面拒绝了戴维斯希望联邦政府帮助加州强行控制飙升的能源价格的请求。这时我们就可以说 “Bush, Davis are at odds over California energy crisis.“或者 “Bush is at odds with Davis over California energy crisis.“ 归结起来,“和某人因某件事闹矛盾“,应该说成 “A is at odds with B over something.“另外一个由 “odds“组成的常用短语是 “odds and ends“,我们可以用这个短语来形容“零碎的东西,零星杂物“(small articles of various kinds, without much value)。
  132. Once and for all最后一次; 干脆. 自始至终. 一劳永逸. 例如:From here,once and for all,I will bid farewell, to the man in whose skin I have lived for twenty-five years.
  It's not about east or west, it's about *****z and bitches, power and money, riderz and punks!"

  All that 完美的。Ex. She thinks she's all that.
  All that and a bag of chips 完美得无以复加 (加强语气)
  Benjamins 钱 (money)
  Bout it 酷毙了
  Buff 健康的身体
  Butters (Butta) 太有趣了,有趣得不得了
  Cheese wagon 校车 (school bus)
  Chickenhead 俗不可耐的女性或杂交的女性
  Chillin' 身心放松一下,或一起在外鬼混
  Da bomb! 酷毙了!太棒了!
  Diesel 健康的身体,与 buff 同义
  Dogg 朋友
  Don't EVEN go there! 我不想谈它
  Dope 酷毙了,very good.
  Fine 可爱的
  Going with 约会
  Going out 只跟一个固定的异性约会 (going steady)
  He-llo-o-o 实际一点吧,或你不能太认真! (这三个 o 几乎是用唱的)
  Hoooolllly (holy)! 太棒了!
  Hootchie 杂交的女性
  Hottie 可人儿;可爱的少女
  I be chillin' I'm relaxed
  Ice 钻石
  I gotta jet! 我要走了
  If you say so 你爱说什么就说什么,但我不一定会照着做
  I'm down wi' that 我喜欢它;它很好
  I'm out 我不喜欢它;他并不好
  Jiggy 酷毙了
  Kickin' 酷毙了
  Lame 不值得我浪费时间
  Late 待会儿见
  N-E-wayz 不论什么 (whatever)
  Phat 酷毙了,太好了 (cool and awesome)
  Playa 有很多马子的人
  Playa hate 嫉妒
  Point being? 你的意思是什么?
  Ranker 对某事胆怯或临阵脱逃 (chicken out or wimp out)的人
  Skank 讨厌、粗鄙的人
  Spiffy OK!
  Sweet 酷毙了
  Talk to the hand, because the face ain't listening 我不想听你讲 (讲这句英文时要做出“停止”的手势)
  That rocks! 我喜欢它!
  That's money! 太棒了,太好了
  Tight Sweet! Da bomb! Awesome!
  To jock 想跟你所爱的人在一起
  Whack! 怪异的,疯狂的,愚蠢的
  Whatever floats your boat 如果那会让你高兴的话,那么就去做吧!
  What's the dealio? 怎么回事?
  Wicked 惊险刺激,非常有趣
  Word 我同意
  You're money! 你好酷哦!
  Mo wordz
  有不对的地方请高手指出:
  wack=1-怪的,缺的;2-怪人;
  44=fo' fo'=一种枪的型号;
  45=一种枪的型号;
  holla=大声喊; holla at sb=联系某人; holla back=回复;
  flip da script=change sth;
  geto=ghetto=简单的,简陋的=贫民住宅区;
  shades=墨镜;
  BK=Brooklyn;
  BX=Bronx;
  QB=Queensbridge;
  click=clique;
  drama=bad things;
  aiight=alright;
  slide=to have sex;
  throwback=复古队服;
  retro=复古的;
  celly=cellphone;
  blow trees=smoke weed;
  cocky=自大的;
  Caddy=Caddillac;
  Chevy=Chevrolet;
  Cris=Cristal=一种酒的名字;
64=six fo'=一种车的型号;
  16=sweet 16's=一种车的型号;
  free=freestyle;
  Alize=一种饮料的名字;
  fro=afro;
  Mo=Moet=酒的名字;
  broad=girl;
  beef=1-抱怨;2-rappa之间的仇恨;
  lol=laughin out loud;
  lmao=laughin my ass off;
  btw=by the way;
  wtf=whut the ****;
  omg=omfg=oh my god=oh my fukin god;
  mayn=mang=man;
  pig=警察;
  straight=str8=serious;
  props=1-respect;2-靠山;
  sho nuff=sure enough;
  hella=hell of=很,很多的;
  hydro=dro=一种用水泵抽的大麻;
  PJ=project=住房楼;
  coke=cocaine;
  break sb off=have sex with sb.
  alright=all right=aight=aite...
  fro=afro就是黑人的爆炸头...
  hood rat=a girl who lives in da hood,or a bitch;
  kick it=chill,relax,hang out,freestyle;
  sum words about gangsta
  wiseguys=goodfellas=gangstas 意思类似的还有thug,outlaw,mob,hustle
  made man=a mafia guy,正式的黑手党成员:he is a made man.he has been made.
  187=killa
  main guy出头的
  dopeman=drug dealer
  don+(name)=代表这人很有权势是黑帮老大
  Fuzz=police=PIG=the heat
  Tossed=被警察搜身
  Ball=性行为=lay
  Gang bang=乱交
  Hit up:注射毒品。
  Joint=weed
  rat=叛徒,做警方污点证人的人
  CUTTING THE GRASS=清理门户,干掉叛徒
  GTA=GRAND THEFT AUTO=汽车大盗
  RIDER=开车的人
  UZI RIDER=指开车用UZI冲锋枪杀人的


  补遗:
  Accessory – 男朋友/女朋友
  Ace – 最好的朋友
  Bag – 一瓶啤酒
  Beastie – 形容一个人看起来很粗暴或具威胁性
  Blow up – 变得有名气
  Bone – 1.香烟 2.一首歌
  Booya – 我赞成
  Break –在第一时刻现身
  Break night – 熬夜
  Bump – 音乐放得很大声
  Burn – 香烟
  Bust on the scene – 到达
  Cabbage –脑袋
  Check – 1.批评 2.停手做…事
  Chop – 丑人
  Deep – 严肃的、认真的
  Dig – 了解
  Dog – 朋友
  Down with – 狂热的
  Funky – 1.原始的 2. 难闻的、恶心的
  Hard, hardcore – 猛烈的
  Heavy – 严肃的
  Heffa – 丑女
  Hood rat – 邻居
  Keep it real– 坦白说
  Loc – 疯狂的
  Locin’– 发疯了
  Main squeeze – 某人最好的女朋友
  Nasty – 性的吸引力
  Old school – 老朋友
  Seeds – 小孩子
  Sleep on – 忽略
  Vibes – 直觉的感应
  Whoomp! – 超兴奋
  Wisdom – 女朋友
  Word; word up – 我同意

  形容一个人在rap - to break, bust, bust out, bust rhymes, fli, Freak the beats, freestyle, kick, kick the ballistics
  打招呼 - Ayo, Eh G, Hayo, S'up, Wassup, Yo
  黑人文化少不了的枪 - bis, calico, flamer, four pounder, gak, gat(最常用), heat, heater, Joint, strill, toast
  开枪 -to blast, buck, bust a cap, dent, fade, gat,ice, lead up, smoke
  杀了一个人 - 187, catch a body, check. Do, drop a body, put to rest
  女性 - B-girl, bait, bitch, group ho, jill, niggette, shortie
  辣妹 - breed, hottie

Posted by hufey at 03:20 PM | Comments (0) | TrackBack

再继续学英语

  下面是一些常用口语:

  1. Moonlight 赚外快,兼职
  2. It’s a steal 极廉宜的东西
  3. It’s a bit steep 太贵了点
  4. It’s a daylight robbery太贵了!
  5. It’s a rip-off! 太贵了点!
  6. Cost somebody an arm and a leg,要某人的一手一脚,真要命,引伸指“非常昂贵”。 例如,It cost me an arm and a leg指“那车花了我很多钱”。(寄自香港)
  7. Satiety: 过饱。The state of being full or gratified to or beyond the point of satisfaction.
  8. Presentiment: 预感,预觉A sense that something will or is about to happen; a premonition. He’d had a presentiment of this. , he had known that this was precisely what would be said.
  9. Timorous: 胆小的 1). Full of apprehensiveness; timid; fearful.Indicating, or caused by, fear.
  10. Give me five!,“和我击一下掌,庆祝我成功了,太棒了!”
  11. Long in the tooth 的意思很简单,就是“年长,青春不再”。
  12. Baby Kisser, 美国政客在竞选时为了争取选票,无论是真心还是矫情,都喜欢在公共场合亲吻选民怀中的婴儿,表现亲民的形象来讨好民众,所以被称为“Baby Kisser”。简单的说,“Baby Kisser“就是指那些爱拍马屁,假惺惺的人。
  13. Against the Grain, 理解这个短语的关键是 grain,此处它不是“谷子”,而是“(木、石、织物等的)纹理”。想一想,木匠刨木材的时候如果不是顺着,而是逆着纹理来,那木材是不是永远都不可能刨得光滑了?所以,against the grain 就表示“违背他人意愿,让他人觉得很不愉快”。
  14. Pass with flying colors大获全胜. 这个短语来自早期航海中的旗语(nautical lingo)。colors 就是在桅杆上飘扬着的彩旗(flags)或三角旗(pennants)。在17世纪,有这样一个短语:to come off with flying colors,用来指那些得胜归来的战船,在将敌人击败之后,船头的军旗(ensigns)仍然高高飘扬,表明了它没有受到严重损害,同时也说明胜利一方在实力上占有明显优势。于是,flying colors 就有了“以明显优势取得胜利”的意思,pass with flying colors 也就成了“大获全胜”。
  15. Give his eyeteeth for something为…而不惜牺牲一切、为…愿意付出任何代价。eyeteeth是犬牙的意思. 豁出去了。
  16. Be on the rocks 出现财政困难。The company has been on rocks since the internet bubble was exploded.
  17. Pin money,零花钱,意思和pocket money 非常相近。“It’s a sin to steal a pin“ 意思是“不管偷了多少东西,只要是偷就不对”。
  18. He Has a Window? 。他时间够吗?“window”原来有“空当时间”的意思。
  19. Point man 的含义是“走在队伍最前面的巡逻兵“,在政治活动中,就被人们引申为活动的中心人物,或在公众面前曝光最多的人物。这个习语的含义相当明显:走在最前面的和最引人注目的人总是最容易受到攻击的,类似于我们中文中常说的“树大招风”,“枪打出头鸟”。
  20. A dog in the manger 一个对事情自己不想做又不让别人做的人! 汉语中的有一个俗语:‘占着茅坑不拉屎’,两者在语意上倒也确实十分贴近。根据具体的语境,这个短语还可以理解为‘自私自利的人’,‘一毛不拨的人’等。例如: Don’t be such a dog in the manger. Lend your bicycle to him since you will not go out this afternoon. 【中】别这么不够朋友。既然你今天下午不出去就把自行车借给他用一用。
  21. A dog’s breakfast /A dog’s dinner 形容一件办得一塌糊涂和乱七八糟的事情!
  22. Eye dialect并非如字面上所言为用眼神传达的语言,而是指那些不规范的单词拼写方式,如:wuz (was); wimmin (women); enuff (enough);
  23. Have eyes for是流行的口语表达法,可解作“喜欢”、“注意”、“对……感兴趣”。《再续前缘》(Once and Again)中说,He has eyes for you.(他被你吸引住了。)
  24. Get a kick out of sb是近年在美国相当流行的口语.表示与某人相处非常愉快,或处于热恋中。
  25. War story 从“战争故事”到“艰辛历程”。在今天,war story并不一定与战争,也可能根本就与枪炮无关,相反的,几乎每个人都可以有他的war story。这个词的意义已经变得非常广泛,可以泛指所有给人留下深刻印象的经历,这些经历可能是危险的,可能是冒险的,也可能是艰难的;同样的,这些故事可能发生在工作中、学习中、运动中、旅行中……在一切一切需要付出努力的情景中。
  26. Kids in a candy shop 眼花缭乱,异常兴奋
  27. Kangaroo court “袋鼠法庭”?私设法庭,非法法庭。最新版《朗文当代高级英语辞典》对kangaroo court的解释是:[贬]“袋鼠法庭”(私设的公堂或非正规的法庭,多用于惩罚同伙者)。具体地说,它有两层含义:一种是指专门歪曲法律原则和公正精神的模拟法庭游戏;另一种则是指不负责任,没有权威,根本就不符合法律规范的法庭审判。
  28. Come-to-Jesus Meeting 有时也有把 “meeting“ 用作“moment“的,“令人头痛的摊牌会“。起初,这个短语的来源应该追溯到卫理公会教派刚刚传到美国的年代。卫理公会教义中把耶酥基督描述成一位就在人们身边的形象而不是遥不可及的角色,深得人心。一大批颇具魅力的布道士在全国游说演说,所到之处“拯救“人们。这些巡回传道者在营地集会中富有激情的号召大家“走近耶酥 “(“come to Jesus“), 告诫那些罪人如果他们不知悔改,将遭到诅咒。走近圣坛-走近基督-从人群中走出来承认自己的罪过,接受拯救。今天已经发展成为令人头痛的摊牌会。

29. Jesus Christ! 感叹句。
  30. Yellow有关的习语。首先会想到口语中:You are yellow,指其人胆小(往往作yellow-bellied。肚皮作黄色者为何胆怯,朋友说:莫名其妙。)其次会想到煽情、夸大、失实的新闻报刊,有 yellow journalism之称,黄色小报,但又与中文里的色情含义不同。
  31. French leave 不辞而别。原来在十七、十八世纪时,法国盛行一种风俗习惯,即参加宴会的客人不向主人告别即自行离去。后来泛指各种未经许可或不事先通知的擅自行动。有趣的是,在法语中也有一条类似成语Filer a I’anglaise,它的英译为to go off in English style(英国式告别),也是不告而别的意思。
  32. To turn a deaf ear 装聋作哑。不要听,听不进的话,可以不听,装聋. 员工怨声载道,老板充耳不闻:The boss turned a deaf ear to all complaints。
  33. Wet behind the ear。青年人涉世未深,言行幼稚,我们说:He is still wet behind the ears,或者:He is hardly dry behind his ears。
  34. to be all ears, 耳朵听人说话,有它的选择。想听、爱听的话,全神倾听,英语作to be all ears。朋友说有话要跟你谈,你说:I am all ears。洗耳恭听也。爱参加派对活动的姑娘,听你谈到要开派对:She is all ears when you mentioned the party。
  35. One-Stop shop / One-Stop Business Site. means you get everything here and don’t need to go elsewhere.
  36. Hip = stylish, trendy: 新潮的新新人类每天最关心的问题不是今天要小考,明天要大考,而是如何打扮穿着才能引起别人的注意,但是佩带的零件也不可少,别人的好评、坏评不要紧,只要能引起别人多看两眼才重要。hip除了(臀、股)的意思外,也有新潮派、新流行、新观念的意思,反正与众不同就是了。所以,当有人提到某种饰物很hip 时,千万不要误解与臀部有关。如:Thump rings! So hip, your friends will freak! 戴大拇指环!这么流行,你的朋友都会被吓到的。
  37. Beats me我不知道。这地道英语惯用感叹句(idiomatic interjection)是It beats me的省主词惯用感叹词,作主词(subject)的代词 It 是指对方问的问题,beats me是“考起我了”,引申为“我不知道”。例如电影片断:女主角:Who’s the father ? 女配角:Beats me. 女主角:Beats you ? 女主角金碧辛嘉问的Beats you?意思是:“你不知道?” 
  38. Search me “我不知道”、“我不清楚”
  39. I don’t have a clue “我不知道”、“我不清楚”
  40. I have no idea “我不知道”、“我不清楚”
  41. You got me on that one(你那个问题难倒我了)。那也是近年很流行的口语讲法。
  42. In the dark 对……一无所知。当朋友跟你说I’m in the dark.的时候,就表示他对某件事(大多是刚刚提到的事)一无所知。
  43. Ground Zero 。化为废墟;零起点;归零地;中心,发源地
  1)Lately, news that reports of the rescue works of World Trade Centre of New York City and Pentagon in Washington uses the phrase “Ground Zero” to describe the devastated sites. “Ground Zero” was originally used to describe the point on the surface of land or water that is precisely the site of detonation of a nuclear weapon, or the point immediately above or below it. Later, it expended to use to describe the exact target of a projectile such as a missile or bomb. And as World Trade Centre and the Pentagon were hit by jetliners purposely targeted at them, the term “Ground Zero” used is appropriate.
  2)There is also a broader use of this term to describe ‘The centre of rapid or intense development or change’, such as “San Francisco was Ground Zero of the Hippie Culture”.
  3)Or it is used with ‘The starting point or most basic stage of matter’ such as “My customer did not like my initial offer, so I returned to ground zero!”
  44. Flunk a test。flunk是fail的口语。测验不及格。
  45. Take somebody to the woodshed。 体罚,打屁股之意。引申为惩罚的意思。
  46. Knock on wood 按字面的意思就是”敲敲木头”, 这个短语是指接触木制的东西可以确保好运、甩掉坏运气。这是一个典型的英语惯用语。例如:I have never been without a job, touch wood!
  47. As promised,正如我们承诺的。As planed, 正如我们计划的
  48. TI AMO 我爱你!“TI AMO“ is “THE INTERNATIONAL POP MUSIC FESTIVAL FOR CHILDREN“ under the care of UNICEF. “Ti amo“ in Portuguese means “love you“, it’s also the title of a song by Umberto Tozzi。我爱你!徐怀钰也有一首同名歌曲TI AMO。
  49. Give somebody a leg up 是成语 ,不十分常见,意思是抬起人家一条腿助他上马、爬过短墙等,往往引伸解作“帮助某人”。Time(《时代周刊》)读到以下句子:Ironically, the design revolution has been given a leg up by not-so-special chain stores like IKEA 。“奇怪得很,IKEA那样不怎么特别的连锁店,竟然有助推动这场设计革命”。not-so-special不怎么特别。
  50. Pull somebody’s leg 即作弄某人,托后腿。
  51. Crossing the Rubicon 就是一个行为令到走上了一条不归路, 必须一直走到底. Rubicon (point of no return) 就是要不要走上不归路的分野点! Rubicon 是古时意大利北部的一条小溪涧, 是分开意大利和CISALPINE GAUL的部分边界. 公元前49年, 凯萨大帝无视不可带兵离开自己封邑的规定, 挥军越过RUBICON向罗马前进, 对抗元老院和庞比大帝引起内战.
  52. For here or to go !台湾美国英语电视教学主持人徐薇女士说过一个真人真事的笑话:她有一位男性朋友(可不是男朋友哟!)非常好学,到美国著名大学念研究院之前熟读了三十多本文法专著,牢记了两万个以上的英文生字,满以为到了美国总可以应付裕余。怎料抵达后的第二天清早,独个儿往麦当劳吃早点,给侍应问了一句:For here or to go?这位留学生一时之间不知所措,听不懂这句话,侍应改用另一种问法他才恍然大悟:Do you want to eat here or will you take your food with you ? (你要在这里吃还是把食物带走?)
  53. Easy does it 是近年在英美两国都很流行的口语,这句是惯用语,意思是:别急嘛。
  54. Recharge your batteries振作精神;养精蓄锐。recharge your batteries的确有“振作精神”的含义,这里的your也可以用one’s来代替。当一个人觉得很疲劳的时候,最好休息一下,养足精神再继续工作或学习,这种休息的过程就好比给电池充电,所以又称为recharge one’s batterries。看看以下的例句,相信你一定能熟练应用这个短语:After playing in the Divisional Championship, I took a long break the to recharge my batteries.(在分组比赛结束后,我休息了很长时间以养精蓄锐[准备下一阶段的比赛]。)
  55. 朋友杂谈,总结如下:
  a. 或许你是一个善于交际的人,在你的周围聚结了各种各样的朋友(friends)。
  b. 在你的交际圈中,同你打交道的人莫过于同事 ( colleague ) 或你的合伙人(partner)以及同你一起玩乐的人(companion).
  c. 也许你独在异乡,虽然有朋友(flat-mate)与你住在一起,你还是情不自禁的想起bosom pal(一起玩得很开心的人)或你的old flame(老情人)。你的compatriot(老乡、同乡)能帮你解乡愁,你的confidant(密友)你的密友能够倾听你的心声,分享你的欢乐。
  d. 如果你是一个性格内向的人。你可以提起笔来跟你的pen-pal(笔友)倾诉。同你来往的还有一些生死与共的朋友(comrades-in-arms with a common destiny),还有一些难兄难弟(fellow sufferers);
  e. 当然还有一些竞争对手(rivals)和businessmen(有生意来往的人)。这些人中一些是顺境中的朋友(fair-weather friends),一遇到大风浪,他们便会离你而去。此时,他们连一般朋友(acquaintance)都不如。点头之交(nodding acquaintance)一般不会与你反目,成为你的敌人(foe)。
  f. 如果你不是life and soul of the party(在交际场合的中心人物),这倒无关紧要,只要不是一个wet blanket(扫兴的人)就足矣。在社交场合,你会遇到good mixer(善于交际的人)。不过这些人往往都是一些chatterbox(爱吹牛的人)。
  g. 当然你还会碰到那些叫人厌烦的gate-crasher(不速之客),他们往往都是十足的wall flower(不常被邀但希望被邀的人)。越会早到的人(early bird)不会叫人感到不快,loner(孤独的人)也无伤大雅,那种爱吹嘘自己招人讨厌的人(bore)未必可恨。最可恨的莫过于snob(狗仗人势的人)。
  h. 假如运气好的话,你也能找到一两good company(好相处的人)。假如找不到good company也没关系,但不能过于严肃令大家不快(killjoy),否则只能三十六计走为上。
  i. 在你的交际圈中或许还有一些其它朋友:social climber(喜欢与上层人物交往的人),socialite (出身高贵、经常进行高层社交的人),jet-setter(富人,经常出入宴会、到处旅游的人),parasite(好吃懒做、寄生于他人的人),还有专找人麻烦的人(trouble maker)以及事不关己高高挂起的和事佬(goody-goody)。

56. Laid an egg 意思是:一败涂地、彻底输了。I laid an egg in the quiz game. 如果一位外籍女同事昨晚参加英文电视台办的有奖问答游戏节目,而今天早上对你说这句话,你猜到是什么意思吗?就是说她输掉了比赛,可不是她下了颗蛋呀。
  57. Keep a dog in leash 是用皮带把狗拴,不让它自由行动; The president could not keep his unruly generals in leash (总统无法驾御跋扈的将领) 。

  58. Let the dog off the leash放松皮带让狗自由奔走,意思是让放手去干。In letting Mr. Peres off the leash, Mr. Sharon was bending a central pillar of his public policy 。“沙龙让佩雷斯放手去干,无疑乖离了自己一个公开的政策”。
  59. Strain at the leash 被拴的狗挣扎向前把皮带拉得绷紧。例如I think we should not keep the children in their study all day. They are straining at the leash (我想,不能整天要孩子在书房里读书。他们读书读得不耐烦了)。
  60. Blow one’s nose: 擤鼻涕
  61. Cut off one’s nose to spite one’s face: 想报复别人而害了自己
  62. Follow one’s nose:凭直觉行事
  63. Have one’s nose in sth:专心地阅读某物
  64. Keep one’s nose clean:不做违法、讨厌的事
  65. Look down one’s nose at sb or sth:轻视,蔑视
  66. Poke one’s nose into sth:干预,插手与己无关的事
  67. With one’s nose in the air:非常傲慢,自高自大
  68. A financial crunch 是 “金融危机”。Crunch是个像声字,指把东西压碎的声音。
  69. Stomach crunch直译是“压缩肚子”,是消除腹部脂肪的一种运动,等于sit-up(仰卧起坐)。《时代周刊》曾发表文章讲健身器材: Independent studies have concluded that most of these products - no matter who endorses them or how expensive they are - shape your midsection no better than old-fashioned stomach crunches 。“独立的研究证明,那些健身器材无论获谁推许或多么昂贵,健美腹部效果绝不胜于传统的仰卧起坐。
  70. To fish in troubled waters 乘 乱 获 利,借 喻 趁 火 打 劫 、 趁 时 局 动 荡 为恶 发 财 等 等。Mr Khan said firmly that Pakistan is not fishing in the troubled waters of Central Asia ( 汗 先 生 坚 称 巴 基 斯 坦 不 是 要 在 中 亚 的 浑 水 中摸 鱼 ) 。
  71. Get out of bed on the wrong side 晨起脾气欠佳。
  72. Androgynous(亦男亦女的)字根来自于希腊文。andr或anthrop,代表“人”或“男人”。另一个字根 gyn也是希腊文,代表“女人”。这两个字代表男女的字根合起来造成的androgynous,表示“又男又女”,也就是“双性”,往往用来表示一种装扮或风格,尤其是热门音乐界流行的不男不女的造型。在生物学上表示“雌雄同体”的字则要用hermaphroditic,这是希腊罗马神话中的两个神的合成。Hermes又名Mercury,是天神宙斯的传令使者,Aphrodite就是Venus。两个神一男一女,合起来的字就是雌雄同体,例如木瓜就是 a hermaphroditic plant。
73. Apple Polisher擦苹果的人, 甜言蜜语套近乎的人。An “apple polisher ”is one who gives gifts or uses flattery to excess to win friendship or special treatment. It is not exactly a bribe, but it is close to it.
  74. Blue moon 是一种非正式的用法,意思是“很长一段时间、非常罕见的事”。从天文学角度讲,“blue moon”是指一个月中的第二次满月。由于月运周期(月亮绕地球一周)是29.5天,而根据日历,每个月大多都有至少30天,因此大约每32个月左右则会轮到一次“blue moon”,这是一段相当长的时间,所以自19世纪后期以来,“blue moon”就有了“很少发生(的事)”的意思。
  75. Carrot。我们都知道carrot是胡萝卜的意思,可是你知道下面这则新闻标题中carrot的意思吗:U.S. Offers Foreigners Visa Carrot for Terror Data. “carrot”在这里是指“说服某人做某事所许诺的报酬或利益。”因此这则新闻说的是美国将通过在移民方面的特殊政策,刺激并吸引外国人向美国提供有关恐怖分子的情报。此外,“the carrot and the stick”就是“胡萝卜加大棒”,即软硬兼施,威逼利诱的意思。
  76. A horse pill 。大药丸,药片。Mrs. Leuis是一个刚刚动完手术的病人,在一次给她发放麻醉止痛药时, 她看着药片说道: “This is a horse pill.” 我以为她认为我发错了药,就连忙解释道: “This is not a horse’s pill, This is your pain pill which doctor prescribed.” Mrs. Leuis笑着对我说她知道这是她的止痛药,而她所说的 “a horse pill”是指这种药片太大了。我们中国人把人形容为人高马大,没想到美国人却把大药丸比作“马片”。
  77. Go west [俚]上西天;死;(某计划)失败;(某种物品)被破坏而不能用。弗里曼先生说,这条成语是在第一次世界大战时产生的;那时伤员以及不在当地埋葬的尸体都从前线向西运送。另一种说法是指太阳从西边落下,以次比喻人的死亡。[例如]Poor John was one of those who went west in the explosion.可怜的约翰是在这次爆炸中魂归西天的人之一。其它类似的俚语有,kick the bucket, give up the ghost.
  78. Happy-go-lucky乐天知命,无忧无虑,逍遥自在这个引喻指人相信命运而生活得愉快。可作为名词、形容词和副词用。做名词时喻乐天知足的人。[例]Yong Jones is a happy-go-lucky lad; he doesn’t worry about anything 年轻的琼斯是个乐天知命的小伙子,他什么事也不担忧。
  79. To go/head south 的比喻义时,其表达的意思通常是指“下降,变坏;数量、质量或价值的减少”,亦指“情况越来越糟糕”。其实,south 一词与“下降、变糟”的联系还要归功于伟大的古希腊地理学家和天文学家托勒密。公元2世纪时,托勒密绘制成了世界地图,他的地球是方的,而且北部在上方,南部在下方。他的地理学理论在15世纪的欧洲得到复兴,并成为所有地图绘制工作必须遵循的标准。从此,去南方(to go to the south)就成了南下(to go down to the south)。 to go south 的比喻义用法比比皆是。如果是某些人 go south,这意味着他们某种程度上让你失望了;如果是股票市场 go south,你将很可能会被套牢;如果运动员 go south,这意味着他或她已经过了巅峰时期;如果是电脑的软硬件 go south,那意味着这些软硬件坏了。go south 是一个非常有表现力的习语,可以非常灵活的用于表述各种带有贬义的情形。
  80. Don’t be so serious! Lighten up a bit!译为:别那么紧张!放轻松一点儿!
  81. 英语日常口语每日一句:Great minds think alike.译为:英雄所见略同。(表示对方的想法和自己一样)
  82. Clock watcher 是用来形容哪些整天看着钟,想着下班的人。Hehe, I am a clock watcher, to be honest. ^^ Example: Boss: Steven, go get a life! I want a worker, not a clock watcher!
  83. An article机灵的人, an article的原意是’文章’,’条款’或’物品’. 19世纪初人们开始用它来指’女孩子’或’女人’. 到70年代初,该词带有几分贬义,形容’任何卑鄙的人’. 大概是由于大多数可鄙之人都诡计多端,因此这个词又引申,指’聪明的人’或’机灵的人’.
  84. twist sb around their little fingers任意摆布某人
  85. get in Dutch with得罪
  86. fool for women色鬼
  87. have a crush on sb.: 迷上sb. 相当于have a case on sb.
  88. start from scratch: 从零开始
  89. not a joking matter: 不是闹着玩的事
  90. a knock-out: 一个非常漂亮的人
  91. be knocked over: 晕倒
  92. throw in the towel: 认输
  93. play into their hands: 正中下怀
  94. play sb down: 拆sb的台. Did you play me down?
  95. a black sheep (败家子)
  96. bite the bullet: 顶住
  97. keep a stiff upper lip: 坚强不屈
  98. turn the tables: 反过手来
  99. It’s sheeting down.译为:大雨倾盆
  100. be caught short:手里的钱很紧,I am running short of money!

Posted by hufey at 03:19 PM | Comments (0) | TrackBack

继续学英语了

  说了很多杂七杂八的字眼,现在再介绍黑人英文的文法,就可以对饶舌歌词有更深刻的了解。

  ※All That Jazz:这也是一部电影(1979年,Bob Fosse执导的“爵士春秋”)的名称,但Rap乐中它的意思是"All That Stuff、All That Nonsense"(那些废物)。

  ※Chartbuster:(主要为D.J.及音乐刊物上用语)指在排行榜上极为成功的作品。Buster意为驯服者、征服者,它可与许多名词形成复合字,例如:Ghostbuster(电影“魔鬼克星”)的意思便是征服魔鬼的人。

  ※Check This Out:Rap歌中常出现的Check This Out有两种情况,后面接着继续说唱的,表示说唱者(Rapper)有重要讯息要告诉你,请你思考他的话;后面接着出现一段音乐的,表示他要你仔细听音乐中特别的变化。

  ※Chilling:(表行动派,积极者的)冷静、沉着与冷漠傲视周遭的态度。类似的词语有Chill Out、Cool It、Cool Off、Caim Down等。

  ※Deep:Real之意,与形容词连用,如:Deep True(真是实话)、Deep Dumb(真是够笨),加强形容词之用。

  ※Def:是Definite的简写,黑人用语中是Cool、Better之意,表示一坚定冷静不畏缩的黑人,是很Cool及Better的人,Rap乐手常吹嘘自己是Defiest(最Cool,最棒的)。

  ※D.J.(Dee Jay):是Disk Jockey的缩写,Disk是唱片(黑胶大唱片),Jockey是操纵者之意。国内字典翻成“广播节目主持人”是错误的(英汉辞典中有关摇滚乐用语的中译几乎少有正确的),正确意思应为“在电台节目或舞会中选播音乐的人”。在Rap乐中最重要的人物,一为负责口白说唱的Rapper(可为一人、两人甚至一群人)及负责放唱片、作混音、Scratch等提供Rap中Background Music的D.J.

  ※Dope:原为Heroin(海洛英)的别称,后亦可用于Cannabis(大麻)等各种毒品的称呼,Rap乐中黑人所用的Dope是指服用毒品后兴奋、振作的感觉,后亦可与Funky通用,都是指很好、很过瘾之意。许多Rap乐手都标榜自己是Dopest(最厉害的;最好的)。

  ※Get It Going On:原来的完整句型是Get Something Going With Someone:意指与某人展开某种罗曼蒂克的爱情故事。Get It Going On即是指某人的恋爱故事(通常是邂逅之类)进行顺利。

  ※Hype:这个字对唱片公司的人来说是指“完整行销计划的宣传”,但换个角度就爱乐的有识之士而言是指“对艺人或唱片作虚假或夸大的宣传” 之意。Public Enemy1988年的一首歌"Don't Believe The Hype"主题即是讽剌过多宣传(Too Damn Hype)造成另一种形式的混淆大众视听。

  ※Illing:作怪之意。这是音乐作风上的代表,像Heavy metal讲求Rebellion及Fast Life;Rap乐手则大多标榜自己Bad及Get Illed。

  ※Killer:另一个同义词是"Monster",意指“超级令人兴奋的,绝佳的”。常用语像是Killer Album、"That Song Is A Monster"等。

  ※Ku Klux Klan:这三个字原始字义是指手枪扳机时三步骤声响,为学习射击时的口诀。现在指美国恐怖主义秘密组织--3K党。3K党在美国史上有两个,一个成立于南北战争后不久,到19世纪70年代消失;另一个创始于1951年乔治亚州亚特兰大城,活动至今。3K党的宗旨虽随时代改变而不尽一致,但基本上它反黑人、天主教徒及犹太人,并以恐怖暴力活动着称。

  ※Number One:从Run-D.M.C.、L.L. Cool J.、Public Enemy、Big Daddy Kane等几乎每个Rap乐手都说自己是Number One(第一名),另外他们也常自封为King,团中的D.J.则喜欢自称为Master(大师)。

  ※M.C.:是Master Of Ceremony(节目主持人)的简写,在舞会中通常有一位D.J.负责放唱片,一位M.C.负责串场作介绍及带动气氛。Rap乐中M.C.即是 Rapper(负责口白的说唱者),许多Rap乐手更直接在艺名前加上M.C.让大家知道他是主角,像是M.C.Hammer、Young M.C.、M.C. Lyte等。

  ※Piss Me Off:字面上意思是说“对着我撒尿”,实际上是指“激怒我、惹火我”的意思。看过电影“早安越南”的人,相信都对主角Robin Williams教越南人这个词组的那一段,印象深刻。

  ※Posse:白人是指“暴民”,黑人指“一群有共同目标或利益的人”,后来因Rap乐手M.C.Hammer将他的说唱舞蹈群称为The Posse,于是渐渐Posse一词取代Rappers(说唱群),而被广泛用。

  ※Turnable Hit:指电台上经常播放,但销售市场上却不卖座的歌曲。Tone-Loc的"Wild Thing"是恰好相反的例子,'89年这张单曲在全美卖出两百多万张,是1989年最畅销的单曲,但因许多白人电台或摇滚电台(至今仍有许多摇滚守旧人士,认为Rap是不入流的音乐,只适合街头)都不曾播放这首歌,结果它最高名次只得到第二名,年终排行榜只名列第33。

  ※Whack:指喝烈酒。例如:Take A Whack.It Helps.而"Whacked"是指喝醉酒或吸食毒品陷得很深。

  ※Yo!What's Up,Man?:黑人习惯将You简称为Yo,白人称Fllow(老兄,伙伴)时,黑人则用Man称呼对方。黑人习惯的打呼用语便是Hi,Man!及Yo!What's Up, Man?

Funky:这个字黑人与白人间用法不尽相同,在Rap乐歌中(黑人用法)是指类似性爱高潮时的一种感觉,是很棒、很过瘾的意思。常用衍生词为Get Funky。

  ※Hip-Hop:Hip是屁股,Hop是跳跃的意思,Hip-Hop在70年代专指黑人源于R&B(节奏蓝调),但与R& B截然不同,强调舞厅中D.J.Remix技巧的纯舞曲,这种音乐在八O年代由于加上Scratch(将唱片间歇式倒转地放,而发出与唱针摩擦音的特殊效果)及黑人特有的街头式韵角口白形成Rap音乐,因此可以说Hip Hop是Rap的前身,但今天这两个名词往往可以混用,只是Rap偏重说唱,Hip Hop则较倾向于指Beat(节拍)明显强烈的流行舞曲。

  ※Indie:是Independent的缩写,指的是艺人所属的唱片公司是Independent Label(独立公司),并不像全球五大唱片公司(WEA、POLYGRAM、EMI、CBS←后来的SONY、BMG)有极为庞大的发行网,可以为歌手作造型、宣传活动等整体设计,由于Major(即五大唱片公司系统)可以为艺人提供最好的录音师、伴奏者等客观环境,定完整的行销计画,因此往往具有能将一个平凡人塑造成大明星的能力,更重要的是在以商业利益为考虑下,大唱片公司旗下的好艺人往往被迫牺牲一些理想与执着。这也就是死硬派摇滚爱好者唾弃 Major的商业色彩浓厚,而拥护一些可以让艺人自己制作,依自己理想去出专辑而又不作很多商业宣传的Indie唱片公司。目前英、美拥护Indie的音乐最力的大杂志,分别是英国的New Musical Express(NME)、SOUNDS、Record Mirror等,美国则为SPIN、Option(纯Indie)、Catalogue(纯Indie)及纽约地区性但颇受重视的The Big Takeover等。Indie音乐主要拥护者多为大学生与知识分子,美国主流摇滚龙头杂志Rolling Stone自1985年后开始刊登大学校园专辑榜(College Albums),上榜者多为Indie作品,可为证明。

  ※Hardcore:Extreme,Entrenched之意。国内有人翻为“硬蕊”是照字面上翻,但看不出是什么意思,或许"死硬派", "坚守派"是较恰当的意译。Hardcore是一个形容词,并非一种音乐,因此有HardcorePunk(例如Sonic Youth)、Hardcore Heavy metal(例如Dio)、Hardcore Rap乐手像是Schooly D、Just-Ice、The D.O.C.、Too $hort、Chilli Rob G、Ghetto Boys等。Hardcore的认定标准往往会因人而异。

  ※The New School:如果整个Rap乐史以三代(Generation)来划分,可以分为The Old School(创始者及早期乐手),像是Afrika Bambastaa、The Funky 4+1、Grandmaster Flash、Kurtis Blow、The Treacherous Three等等;'83-'84年间一些改革及新技巧乐手被称为The New School(新学派),包括Run-D.M.C.、L.L. Cool J.、The Fat Boys、Whodini、Doug E.Fresh等等;第三代乐手或因将Rap音乐层次提升为黑人民权运动或黑人自觉,或因将Rap音乐的技巧作更多融合而与第二代乐手已有不同,这些包括:Public Enemy、KRS-One、及他的Boogie Down Production、Big Daddy Kane、De La Soul等等。至于近两年出现的新名词:The Next School、则系指未来可能成名的一些新团,但尚未具实质影响力者。

  ※Hip House:是这两年才出现的新音乐型式,结合Hip Hop与House Music的曲风,最近排行榜上的乐团Technotronic可为代表。值得注意的是Hip Hop或Rap源于纽约黑人区、House Music源于芝加哥,但多为白人所作,同时House Music主要为强调Bass Line及Drums的音乐花招,并不涉及文化觉醒或社会运动等主题。

  ※Beat和Rhythm:早期Hip Hop注重的是Rhythm,其后Rap兴起后因歌中强调各种Rhyme(韵角),再则受到乐坛小限主义(Minimalism,指以相同一段音节不断反复,Janet Jackson之前的"Alright"这首歌可为例子)风行的影响,Beat(节拍)取代Rhythm(旋律)的地位。通常Rap歌中是经由Bass及 Drums来表现Beat,不过不同的乐手会有些许不同的运用技巧。

  ※Break It Down:将伴奏及演唱全停下来,只留下最基本拍子不断反复,通常Rap乐手喊出Break It Down时,往往舞台上舞群便开始跳舞。

  ※Cut:是指专辑中的一段,可为一首歌,也可为歌中演唱或演奏部份一段。

  ※Jam:许多乐手即兴共同演奏或弹唱之意。Rap/Hip-Hop中,Sample Music串联混音之后的一段,也称为Jam。

  ※(Get) On The Mic:Mic是麦克风(Microphone)的简称,On The Mic是在说唱(Rapping)之意,有担任主角之意。例如Marvin Young(Young M.C.的本名)Is On The Mic就是说Marvin Young正在说唱,他是麦克风前的主角。

  ※Pump It Up:原意是指健身运动时为防止运动伤害,要先“拉筋”之意,后来这种运动先充分舒张肌肉的作法被比喻在舞会上,D.J.要制造热烈良好气氛,必须先将音乐开大,在震耳欲聋中逼得人不得不跳舞。因此Pump It Up可指加大(或加强)音乐,使热络之意。

  ※Remix:混音。目前12吋舞曲唱片都是利用Remix。不过混音是指不改变原主调而将旋律加长,基本上这是录音师及D.J.常用的技巧。

  ※Sample:将许多艺人的歌曲或音乐或特殊音效(如演说,环境音乐等)片段用MIDI录下,称之为Sample Music,当运用在Rap歌中穿插时,原Sample的音乐可任意作变化(甚至改变原调子)产生无限创造力的效果。Sampling目前已被新一代大部分Rap乐手采用。

  ※Scratch:Rap团D.J.通常使用两座唱盘中,中间放一个“多轨混音器”(Multi-Track Console)放唱片时可以手指按住唱片或轻轻将唱片往反方向拨,发出唱针与唱片“咻!咻!”的摩擦音,这种倒转或暂停唱片的技巧就叫Scratch

Posted by hufey at 03:18 PM | Comments (0) | TrackBack

./ 上的哥们太能搞笑了

Performance tuning for Linux Servers
介绍Linux Performance tuning的书
马上有人在下边跟贴
a) Install Freebsd
b) Reboot
然后有人跟贴
c) switch off SETI@HOME
让我在办公室里大笑

Posted by hufey at 02:56 PM | Comments (0) | TrackBack

July 29, 2005

1995.7.28. 工作10年了

1995年7月28号,我拎着两个衣箱在上海公平渡码头下轮渡
轮渡是从青岛出发,我买的是最便宜的统舱票。
所谓统舱,就是底舱,就是舱底,一个超大的大厅,所有人都在里面找一块地方
铺上报纸衣服,坐着或睡着。
我喝了一大瓶雪碧,第一次喝这种奢侈的汽水。
一整天船舱的晃动,柴油的味道,让我从那以后再也不想喝雪碧。
在青岛呆了一周,一周都是雾沼沼的,衣服晾不干。
再之前是坐了30多小时的火车到青岛,没有座位。

在码头下船,遇到举着牌子接我的人,坐上一辆桑塔那,直奔上海郊区。
后来知道那个桑塔那是特意借来的,免得我对公司的实力有所怀疑。

跟这家公司联系是在哈尔滨打的一个长途电话,那时候还没有IP卡,电信还
没分家,话费还没降下来,电话花了我50块钱,大概是月生活费的1/3.
不过那会我在学校也有收入了,我的收入让我父母担心是不是我在外面干了什么坏事。

本来想昨天写这篇,没想到昨天一直忙到晚上9点才走。马上就要从一个我很仰慕的公司
跳到一个我很鄙视的公司了,走之前还要把手里的事做好。添了一百多个数据,检查了
两遍,传到公司的内部wiki上。再开车1个小时40公里回家。

刚刚过去的面试,人家让我自己介绍一下工作经历,我把从95年到现在10年重新描述了
一遍,简短的,只能是简短的,要不然就时间太长了,大家的时间都很宝贵,那就不要浪费了。

开车回家的路上,我听着许巍的《那一年》。

那一年.许巍

    那一年 你正年轻
    总觉得明天肯定会很美
    那理想世界就象一道光芒
    在你心里闪耀着
    怎能就让这不停燃烧的心
    就这样耗尽消失在平庸里
    你决定上路就离开这城市
    离开你深爱多年的姑娘
    这么多年你还在不停奔跑
    眼看着明天依然虚无缥缈
    在生存面前那纯洁的理想
    原来是那么脆弱不堪
    你站在这繁华的街上
    找不到你该去的方向
    你站在这繁华的街上
    感觉到从来没有的慌张 ........
    你曾拥有一些英雄的梦想
    好象黑夜里面温暖的灯光
    怎能没有了希望的力量
    只能够挺胸勇往直前
    你走在这繁华的街上
    在寻找你该去的方向
    你走在这繁华的街上
    再寻找你曾拥有的力量

Posted by hufey at 12:13 PM | Comments (3) | TrackBack

July 10, 2005

sun中国研究院的院长被微软挖走

看到一片新闻说微软要成立个啥部门在中国,头是宫力
宫力?好像听说过,一goog,原来是Sun中国研究院的头
goog到的连接有一片是他演讲如何用linux 打击m$的
呵呵

Posted by hufey at 11:48 PM | Comments (0) | TrackBack

June 29, 2005

修车记

其实上周刚去过高师傅那里做常规保养,换机油和三滤。看见嫂子(高夫人)我还说呢,
“老想来,可这车没啥可修的”,嫂子笑答,“那还不好,老来修你才不乐意呢”。
最近俩仨月是停平静的,没有挂蹭,没有罚单,没有修理。

才没几天工夫,发现一开玻璃水风档玻璃前就起了喷泉,中间一个大喷泉,喷水高度
超过车顶,两边俩小的,就是原来喷玻璃的那俩,因为没有压力已经喷不到玻璃上了。55555
其实早就有这毛病,不过那会中间那股还很小,我没当回事。现在不行了,两天过去
风档玻璃就一层腻呼呼的东西,没水在上边雨刷整个一个干擦。我估计是橡胶管老化
了,老琢磨着自己应该就能换,等支起引擎盖儿发现管一直引到里头,算了,自己不鼓捣了。

跟LP说,这周末得去修车了,LP奇怪“上周不是刚去过吗?”

周六,先去方庄办事,天闷热,就把空调打开了,结果直吹热风。5555

到了高师傅那儿,小张师傅问哪毛病,我演示了一下喷泉效果,他3下5除2就把雨刷卸
了下来,原来是三通裂了。小小的3通,两公分长白色硬塑料,看来这个毛病实在是太小了。
正高兴着并试修好的效果,发现只要通电雨刷就转着,也没有了延时,仔细一查,
原来是雨刷延时继电器坏了,换吧,结果库房里还没有,先找了一个旧的没有延时的继电器
换上。没有延时,就是雨刷只有ON和OFF俩状态,而且要找好OFF的时机,要不然雨刷
会停在玻璃正中,哈哈,先对付着吧

再查空调,缺氟了,加!加好氟,我又提出一个问题,就是我的车里后排座感受不到空调的
凉意,往往我在前排开着空调,后排的老泰山热的把车窗摇下来了。高师傅拿手试试出风口的风量,
嗯?风量有点小嘛,比正常至少差着一档,正好这两天网上也在讨论空调的事,最后大家
都觉得蒸发器被灰尘堵了的可能性最大,拆掉挡着蒸发器的玻璃水水壶,拿手一摸,里面是
厚厚的土,拿水一冲,直接就和泥了。洗!

洗是洗,当天已经来不及了,据高哥说,这个活要俩人整整洗一天才能洗出来。
咋办?还要把LP和她的货送回去呢。干脆周一再说吧

周一晚下班,顺5环直奔修理厂,撂下车坐公交就回家了,周二只好坐地铁上班。
唉,大热天,地铁上的MM穿啥的都有。。。不开车也不错,真饱眼福啊 :D

周二下午给高哥打电话,问空调好了没。“空调没问题了,你的离合怎么回事?踩下去摘不了
档啊?!吓我一跳,赶紧把车灭了,这要是正跟车。。。”,说起这离合,早几个月就已经吓
过我了,堵车路上,突然就摘不下档,回家停车场上也是,然后突突突的就熄火了。
那个周末为她着急上火担心后怕来着,又不敢开了,只好电话高师傅来拖车,等高师傅晚上
来了这离合居然奇迹般的好了,我还很不好意思让人家跑来一趟,这回好,高师傅自己碰上了
接着整吧,哪坏了修哪,没啥说的

提前跟领导打个招呼,坐地铁去修理厂,地铁上的MM。。。呵呵

到了修理厂,高师傅说换了一个离合总泵,还有雨刷电机也换了。555,不好跟LP交代了
嫂子还说呢,“上周刚说完没啥可修的就修了这么多,不能念叨啊!”

自己开车回家,靠,换了离合总泵就是不一样,居然有轿车的感觉了,原来的离合
一二档不好挂,踩下去一半的时候没有反应,现在完全好了,搞的我都不适应了。
上京沈高速前,赶紧找个没人的地方调整了座椅后视镜,再踩几脚离合熟悉熟悉感觉。

回家路上接上避雨中的LP,说起离合好使了,LP说“那还用说,这车除了一个壳都快
换一圈了吧?”

曾有人在网上数落切诺基的缺点,小毛病多老得修等等,一个切诺基的FANS反驳:
“我的车是有不少毛病,可是同一个毛病修好了没犯过第二次呀。。。”

Posted by hufey at 03:50 PM | Comments (2) | TrackBack

June 27, 2005

我心目中的编程高手(ZT)

主题:我心目中的编程高手(ZT)

[八阕】 MIT BBS上说微软电话面试的一道题就是“Who do you think is the best coder, and why?”。我觉得挺有意思的,也来凑个热闹。排名不分先后。
Bill Joy, 前任Sun的首席科学家,当年在Berkeley时主持开发了最早版本的BSD。他还是vi和csh的作者。当然,Csh Programming Considered Harmful 是另一个话题乐。据说他想看看自己能不能写个操作系统,就在三天里写了个自己的Unix, 也就是BSD的前身。当然是传说了,但足见他的功力。另一个传说是,1980年初的时候,DARPA让BBN在Berkley Unix里加上BBN开发的TCP/IP代码。但当时还是研究生的B伯伯怒了,拒绝把BBN TCP/IP加入BSD,因为他觉得BBN的TCP/IP写得不好。于是B伯伯出手了,端的是一箭封喉,很快就写出了高性能的伯克利版TCP/IP。当时 BBN和DARPA签了巨额合同开发TCP/IP Stack,谁知他们的代码还不如一个研究生的好。于是他们开会。只见当时B伯伯穿个T-shirt出现在会议室(当时穿T-shirt不象现在,还是相当散漫的哈)。只见BBN问:你怎么写出来的?而B伯伯答:简单,你读协议,然后编程就行了。最令偶晕倒的是,B伯伯硕士毕业后决定到工业界发展,于是就到了当时只有一间办公室的Sun, 然后他就把Sparc设计出来乐。。。象这种软硬通吃的牛人,想不佩服都不行的说。据Bill Joy的同事说,一般开会的时候B伯伯总是拿一堆杂志漫不经心地读。但往往在关键之处,B伯伯发言,直切要害,提出漂亮的构想,让同事们彻底崩溃。对了,他还是Java Spec和JINI的主要作者之一。

John Carmack,ID Software的founder和Lead Programmer。上个月和一个搞图形的师兄聊天,他竟然不知道John Carmack, 也让偶大大地晕了一把。不过也许搞研究的和搞实战的多少有些隔吧。想必喜欢第一人称射击游戏的都知道J哥哥。90年代初只要能在PC上搞个小动画都能让人惊叹一番的时候,J哥哥就推出了石破天惊的Castle Wolfstein, 然后再接再励,doom, doomII, Quake...每次都把3-D技术推到极限。J哥哥的简历上说自己的专长是"Exhaust 3-D technology",真是牛人之言不我欺的说。做J哥哥这样的人是很幸福的,因为各大图形卡厂家一有了新产品就要向他“进贡” ,不然如果他的游戏不支持哪种卡,哪种卡基本就会夭折乐。当初MS的Direct3D也得听取他的意见,修改了不少API。当然,J哥哥在结婚前十数年如一日地每天编程14小时以上,也是偶们凡人望尘莫及的。对了,J哥哥高中肆业(?),可以说是自学成才。不过呢,谁要用这个例子来为自己学习不好辩护,就大错特错了。那 Leonardo Da Vinci还是自学成才呢(人是私生子,不能上学)。普通人和天才还是有区别的。对了,其实偶们叫“达分奇”是相当不对的,因为Vinci是地名,而Da Vinci就是从Vinci来的人的意思。换句话说,Leonardo Da Vinci就是“从Vinci来的Leonardo”的意思。叫别人“Da Vinci”就不知所谓乐。嗯,扯远了,打住。

David Cutler,VMS和Windows NT的首席设计师,去微软前号称硅谷最牛的kernel开发员。当初他和他的手下在微软一周内把一个具备基本功能的bootable kernel写出来,然后说:“who can't write an OS in a week?",也是牛气冲天的说。顺便说一句,D爷爷到NT3.5时,管理1500名开发员,自己还兼做设计和编程,不改coder本色啊。

D爷爷天生脾气火爆,和人争论时喜欢双手猛击桌子以壮声势。 日常交谈F-word不离口。他面试秘书时必问:"what do you think of the word '[censored]'?" ,让无数美女刹羽而归。终于有一天,一个同样火爆的女面对这个问题脱口而出:"That's my favorite word"。于是她被录取乐,为D爷爷工作到NT3.5发布。

Don Knuth。高爷爷其实用不着偶多说。学编程的不知道他就好像学物理的不知道牛顿,学数学的不知道欧拉,学音乐的不知道莫扎特,学Delphi的不知到 Anders Hejlsberg,或者学Linux不知道Linus Torvalds一样,不可原谅啊。为了让文章完整,就再罗唆几句吧。高爷爷本科时就开始给行行色色的公司写各种稀奇古怪的编译器挣外快了。他卖给别人时收一两千美元,那些公司拿了 code,加工一下卖出去就是上万上十万。不过也没见高爷爷不爽过,学者本色的说。想想那可是60年代初啊,高爷爷写编译器写多了,顺带就搞出了个 Attribute Grammar和LR(k),大大地造福后人啊。至于高爷爷在CalTech的编程比赛(有Alan Kay得众多高高手参加)总是第一,写的Tex到86年就code freeze,还附带2^n美分奖励等等都是耳熟能详的,偶就不饶舌乐。

顺便说一下,高老大爷是无可争议的写作高手。他给Concrete Mathematics 写的前言可谓字字铿锵,堪为前言的典范。他的技术文章也是一绝,文风细致,解释精当,而且没有学究气,不失轻快跳脱。记得几年前读Concrete Mathemathics,时不时开怀大笑,让老妈极其郁闷,觉得我nerdy到家,不可救药。其实呢,子非鱼,安知鱼之乐,更不知那完全是高爷爷的功劳。说到写作高手,不能不提Stephen A. Cook。他的文章当年就被我们的写作老师极力推荐,号称典雅文风的样本。库爷爷一头银发,身材颀长,总是面带谦和的微笑,颇有仙风道骨,正好和他的仙文相配的说。

高爷爷其实还是开源运动的先驱。虽然他没有象Richard Stallman那样八方奔走,但他捐献了好多作品,都可以在网上看到,比如著名的Mathematical Writing,MMIXWare,The Tex Book等,更不用说足以让他流芳百世的Tex乐。

Ken Thompson,C语言前身B语言的作者,Unix的发明人之一(另一个是Dennis M. Riche老大,被尊为DMR),Belle(一个厉害的国际象棋程序)的作者之一, 操作系统Plan 9的主要作者(另一个是大牛人Rob Pike, 前不久被google挖走了)。Ken爷爷也算是计算机历史上开天辟地的人物了。1969年还是计算机史前时代,普通人都认为只有大型机才能运行通用的操作系统,小型机只有高山仰止的份儿。至于用高级语言来写操作系统,更是笑谈。Ken爷爷自然不是池中物,于是他和DMR怒了,在1969年到1970间用汇编在PDP-7上写出了UNIX的第一个版本。他们并不知道,一场轰轰烈烈的UNIX传奇由此拉开了序幕。Ken爷爷在1971年又把Unix用C重写,于是C在随后20年成就了不知多少豪杰的梦想和光荣。

Ken爷爷还有段佳话:装了UNIX的PDP-11最早被安装在Bell Lab里供大家日常使用。很快大家就发现Ken爷爷总能进入他们的帐户,获得最高权限。Bell Lab里的科学家都心比天高,当然被搞得郁闷无比。于是有高手怒了,跳出来分析了UNIX代码,找到后门,修改代码,然后重新编译了整个UNIX。就在大家都以为“这个世界清净了”的时候,他们发现Ken爷爷还是轻而易举地拿到他们的帐户权限,百思不解后,只好继续郁闷。谁知道这一郁闷,就郁闷了14年,直到Ken爷爷道出个中缘由。原来,代码里的确有后门,但后门不在Unix代码里,而在编译Unix代码的C编译器里。每次C编译器编译UNIX的代码,就自动生成后门代码。而整个Bell Lab的人,都是用Ken爷爷的C编译器。

(6)Rob Pike, AT&T Bell Lab前Member of Technical Staff ,现在google研究操作系统。罗伯伯是Unix的先驱,是贝尔实验室最早和Ken Thompson以及Dennis M. Ritche开发 Unix的猛人,UTF-8的设计人。他还在美国名嘴David Letterman的晚间节目上露了一小脸,一脸憨厚地帮一胖子吹牛搞怪。让偶佩服不已的是,罗伯伯还是1980年奥运会射箭的银牌得主。他还是个颇为厉害的业余天文学家,设计的珈玛射线望远镜差点被NASA用在航天飞机上。他还是两本经典,The Unix Programming Environment 和 The Practice of Programming 的作者之一。如果初学者想在编程方面精益求精,实在该好好读读这两本书。它们都有中文版的说。罗伯伯还写出了Unix下第一个基于位图的窗口系统,并且是著名的blit 终端的作者。当然了,罗伯伯还是号称锐意革新的操作系统,Plan9,的主要作者。可惜的是,Plan9并没有引起多少人的注意。罗伯伯一怒之下,写出了振聋发聩的雄文 Systems Software Research is Irrelevant,痛斥当下系统开发的不思进取,固步自封的弊病。虽然这篇文章是罗伯伯含忿出手,颇有偏激之词,但确实道出了系统开发的无奈:开发周期越来越长,代价越来越大,用户被统一到少数几个系统上,结果越来越多的活动是测量和修补,而真正的革新越来越少。

就在罗伯伯郁闷之极的时候,google登门求贤来乐。如果说现在还有一家大众公司在不遗余力地把系统开发推向极致的话,也就是google乐。随便看看 google的成果就知道了。具有超强容错和负载平衡能力的分布式文件系统GFS (现在能够用100,000台廉价PC搭起一个巨型分布系统,并且高效便宜地进行管理的系统也不多哈),大规模机器学习系统(拼写检查,广告匹配,拼音搜寻。。。哪个都很牛的说),更不用说处理海量并行计算的各式google服务了。Rob在System Software Research is Irrelevant里萧瑟地说现在没有人再关心系统研究的前沿成果了。想不到他错了,应为google关心。google网络了大批功成总是试图吸取系统研究的最新成果。想必Rob Pike在google很幸福。愿他做出更棒的系统。

Dennis M. Ritchie, 既然Ken Thompson是我的偶像,新闻组上人称DMR的Dennis M. Ritchie自然也是,毕竟两人共同缔造了UNIX,而Dennis几乎独力把C搞大(当然,C的前身是B,而B是Ken Thompson一手做出来的)。J 两人1983年分享图灵奖,是有史以来少数几个因工程项目得奖的工程师(本来是唯一的一对儿,但Alan Kay才因为SmallTalk得奖,所以就成了唯二的乐) 。一个人一生能做出一个卓越的系统已经不易,DMR的C和UNIX长盛不衰近30年,至今生机勃勃,DMR此生可以无憾的说。

D爷爷也算有家学渊源:他老爸在AT&T贝尔实验室工作了一辈子,并在电路设计方面卓有成就,还出了本颇有影响的书The Design of Switching Circuits,据说在交换理论和逻辑设计方面有独到的论述。当然,D爷爷和他老爸是不同时代的人:他老爸的研究成形于晶体管发明之前,而D爷爷的工作离了晶体管就玩儿不转乐。:-D

不要看D爷爷搞出了C,其实他最爱的编程语言是Alef,在Plan9上运行,支持并行编程。Alef的语法和C相似,但数据类型和执行方式都和 C大大不同。说到语言,D爷爷对后来人有非常中肯的建议:抱着学习的目的来开发你自己的语言,不要冀望于它被众人接受。这个建议不光对语言开发有用,也适用于其它大型系统的开发。别的不说,DMR后来领导自己的团队在1995年和 1996分别推出了Plan9和Inferno操作系统,又用多少人知道呢?其实,D爷爷当初也没想过C会风行世界。他开发C的初衷和Eric S. Raymond在Cathedral and Bazaar里阐述的一样,就是要消除自己对现有工具的不爽之处。谁知D爷爷无心插柳,C竟然受到众多程序员的狂热拥戴,连D爷爷自己都大惑不解。在一次采访中D爷爷说大概那是因为C的抽象程度碰巧既满足了程序员的要求, 又容易实现。当然C一度是Unix上的通用语言也是原因。但不管怎么说,D爷爷对编程语言出色的审美意识奠定了C广为流传的基础。

最后八卦一下。D爷爷的业余爱好和NBA大牛Karl Malone一样:开卡车。不过D爷爷更喜欢开NASCAR,而KM独爱巨无霸。J D爷爷自称心中不供偶像,如果一定要说一个,那就是Ken Thompson了。现在Ken爷爷退休当飞机教练去了,而D爷爷当了贝尔实验室系统开发部的头,整日忙于开支票。他俩合作20年,屡屡创造历史。这段令人神往的佳话,也就长留你我心中乐。

P.S., 很多人都以为Brian W. Kernighan是C的作者。其实BWK只是写了那本经典K&R C。据D爷爷说,他,Ken, 和Kernighan三人中,Kernighan最能写文章,他次之,而Ken写得最少;但说到编程,Ken爷爷才是当之无愧的老大。

Edsger Wybe Dijkstra, 对,就是E.W. Dijkstra. 一提到EWD,很多人就会想起找最短路径的Dijkstra Algorithm,就好像一提到Sir. Tony Hoare,就想起Quick Sort一样。其实这些个算法不过是两个牛人在他们职业生涯中最琐碎的贡献。比如Dijkstra算法,无非是戴爷爷在1956年为了展示新计算机 ARMAC的计算能力,初试身手的成果,属于他的算法处女作。据戴爷爷自述,他搞出最短路径算法的时候连纸笔都没用。当时他和他老婆在阿姆斯特丹一家咖啡厅的阳台上晒太阳喝咖啡,突然就把这个算法想出来乐。而且当时的算法研究还比较原始,牛人们忙着用计算机搞数值计算,对离散算法不屑一顾。那时连一个象样的专注于离散算法的专业期刊都没有。戴爷爷于是推迟发表这个算法。直到1959年,他才把这个算法发表在Numerische Mathematik的创刊号上,权为捧场。:-) EWD在多个领域牛气冲天,端的是理论和编程两手硬的高手。只不过他的很多工作比较深刻,学校的老先生们觉得本科生接受不了,不给本科生讲而已。

戴爷爷大概因为最短路径算法一战成名,于是有人请他参加另一台计算机X1的设计工作,并且把设计实时中断系统的任务派给了他。现在看来实时中断也许不算什么,但要知到,X1前根本就没有实时中断的概念。实现它简直就是一场豪赌。戴爷爷起初还不情愿,但经不住项目负责人Bram和Carel的轮番 “吹捧”:我们知道实时中断让您工作变得非常困难,但象您这样的牛人肯定能做出来的说。结果戴爷爷被糖衣炮弹彻底击穿,接下了这个烫手山芋。两三年后,他不仅搞出了实时中断,还围绕这个写出了自己的博士论文,顺利戴上博士帽。

让戴爷爷真正成名立万的还是在X1上开发的Algo60,最早的高级语言之一。戴爷爷没日没夜地工作了8个月,就搞出了Algo60,也因此获得了 1972年的图灵奖。因为Algo60,戴爷爷发表了一篇石破天惊的文章:Recursive Programming,于是人们才知道,原来高级语言也可以高效地实现递归,原来从此以后,所有程序员都不可避免地和戴爷爷发明的一个词(应该说是概念)打交道:堆栈。而且Algo60还让戴爷爷深入地思考多道程序设计的问题,最终发明了每个系统程序员都绕不开的概念:semaphore。当然,戴爷爷总是把他发明的概念严格形式化,极具科学家本色的说。和这些成就想比,他提出的吃饭的哲学家问题,也就没什么好说的了。

说来好笑,当时的大学(忘了哪所了)还是觉得戴爷爷没有受过正统的数学训练,也不是专门搞数值分析的,所以最后不太情愿地给了他一个教职。这种小挫折并不能妨碍象戴爷爷这样的牛人创造历史。他一边教数值分析(:-D) ,一边开始开发一个新的操作系统,并培养计算机科学家。几年后,THE Multiprogramming System横空出世。THE是第一个支持松散耦合,显式同步的进程并由此使得严格证明系统没有死锁变得容易的操作系统。可惜戴爷爷任职的系不识货,还强行解散了他的研究小组(1972年戴爷爷给他的系主任说他得了图灵奖,系主任的第一反应是你们搞计算机就喜欢乱发奖)。这让戴爷爷相当郁闷,得了抑郁症。在极度郁闷之中,戴爷爷决定用写作来治疗自己的抑郁症。于是经典就诞生乐:Notes on Structured Programming。戴爷爷从此被尊为结构化编程的奠基人,而且他的抑郁症也被治好乐。

EWD太牛,结果他的故事也太多。先到这里吧。1973起,他的故事就在美国发生了。

Anders Hejlsberg,微软.NET的首席架构师,编程语言设计和实现的顶尖高手。他一手做出了 Turbo Pascal, 也是Delphi, J++(尤其是WFC),C#, 和.NET的主要作者。这些作品的名字足以为他立传。作为一个程序员,我在这样的大师面前实在无语。生子当如Anders的说。李维的里已详细讲述了 Anders的传奇故事,我就不用费舌了:http: //java.mblogger.cn/iexploiter/posts/1505.aspx 。Artima上有Anders谈C#的系列访谈。MSDN上有一段Anders导游的录像 。有兴趣可以去看看牛人的丰采。


--------------------------------------------------------------------------------
阅读次数:436

所有跟贴:

顶哈~~ 毛衣大豆 (38字节) 06/24 09:34 (584978)
you must be kidding ucmeb4 (137字节) 06/24 08:11 (584967)
牛!!! 宜安 (6字节) 06/24 05:06 (584944)
编程最需要的不是石门高手 淘气? (422字节) 06/24 05:06 (584943)
this's at least controvercial. ucmeb4 (311字节) 06/24 08:05 (584966)
嘿嘿,你没干过吧? 淘气? (41字节) 06/24 08:14 (584968)
这话对于一般工程项目来说是对的 hazmat (174字节) 06/24 05:11 (584945)
对。软件的设计需要天分 淘气? (183字节) 06/24 05:21 (584946

Posted by hufey at 05:06 PM | Comments (0) | TrackBack

June 21, 2005

GFW can't break the Social Network... yet.

(18:24:34) Love will Keep US Alive: hi
(18:24:42) Zhang Yining - Do you leave dents where you sit?: hi
(18:24:50) Love will Keep US Alive: http://clunkjay.net/blog/index.php?p=53 这个地址你能访问吗?
(18:25:31) Zhang Yining - Do you leave dents where you sit?: no :(
(18:25:39) Love will Keep US Alive: 靠,忘了,你也在国内
(18:25:40) Zhang Yining - Do you leave dents where you sit?: 域名不对吧、
(18:25:43) Zhang Yining - Do you leave dents where you sit?: 哈哈
(18:26:02) Love will Keep US Alive: google cache你也用不了吧?
(18:26:10) Zhang Yining - Do you leave dents where you sit?: 嗯
(18:26:18) Zhang Yining - Do you leave dents where you sit?: 要下载东西么?
(18:26:25) Love will Keep US Alive: 查一个东西
(18:26:29) Zhang Yining - Do you leave dents where you sit?: 我让朋友看看?
(18:26:38) Love will Keep US Alive: 明明这个里有重要内容,就是进不去
(18:26:43) Love will Keep US Alive: 好哇,太谢谢了
(18:27:29) Love will Keep US Alive: This problem was solved after adding the following flags in the /etc/make.conf ...后面这句
(18:27:48) Zhang Yining - Do you leave dents where you sit?: ?
(18:28:05) Zhang Yining - Do you leave dents where you sit?: 你要什么?
(18:29:01) Love will Keep US Alive: 告诉我 This problem was solved after adding the following flags in the /etc/make.conf ... 这句是什么就行了
(18:29:08) Zhang Yining - Do you leave dents where you sit?: yining_zhang: can you visit this page? vikasdeep: it gives me a pop up to save the page. vikasdeep: on firefox.
(18:29:38) Love will Keep US Alive: google, gentoo start-stop-daemon X11R6 xfs no such file
(18:29:39) Zhang Yining - Do you leave dents where you sit?: vikasdeep: i have a pop up to save it in IE also btw.
(18:29:50) Zhang Yining - Do you leave dents where you sit?: 好像这个页面有问题哦
(18:29:56) Love will Keep US Alive: 第二个网站,看看cache能不能看到
(18:30:50) Zhang Yining - Do you leave dents where you sit?: google 搜索的第二个结果?
(18:30:57) Zhang Yining - Do you leave dents where you sit?: 只要看cache?
(18:31:28) Love will Keep US Alive: 就是这个网站,看看cache有没有This problem was solved after adding the following flags in the /etc/make.conf这句话后面的东西
(18:32:45) Zhang Yining - Do you leave dents where you sit?: 能看到cache里的东西
(18:32:47) Zhang Yining - Do you leave dents where you sit?: 等等
(18:32:54) Love will Keep US Alive: 太好了
(18:33:12) Zhang Yining - Do you leave dents where you sit?: 你怎么知道有这么句话?
(18:33:34) Love will Keep US Alive: google出来的会有一段啊
(18:33:38) Zhang Yining - Do you leave dents where you sit?: The X Font Server failed to start when I updated xorg-x11 package to x11-base/xorg-x11-6.8.1.901 as follows : wulf / # /etc/init.d/xfs start * Scanning font directories ¡­ [ ok ] * Starting X Font Server ¡­ start-stop-daemon: stat /usr/X11R6/bin/xfs: No such file or directory [ !! ] Supprisingly when I do a stat /usr/X11R6/bin/xfs the file is not to be found. This problem was solved after adding the following flags in the /etc/make.conf USE= line and re-emerging Xorg-X11 : font-server truetype-fonts type1-fonts
(18:33:41) Love will Keep US Alive: 但是最关键的在...后
(18:33:52) Zhang Yining - Do you leave dents where you sit?: In the new Xorg-X11 package, XFS support will not be compiled unless font-server is included in the USE flags as follows : wulf / # emerge xorg-x11 -pv These are the packages that I would merge, in order: Calculating dependencies ¡­done! [ebuild R ] x11-base/xorg-x11-6.8.1.901 -3dfx -3dnow +bitmap-fonts +cjk -debug -dlloader -dmx -doc +font-server* -hardened -insecure-drivers +ipv6 -minimal -mmx +nls +opengl +pam -sdk -sse -static +truetype-fonts* +type1-fonts* (-uclibc) -xprint +xv 0 kB
(18:34:05) Love will Keep US Alive: 好了
(18:34:12) Love will Keep US Alive: 知道了,多谢多谢
(18:34:45) Zhang Yining - Do you leave dents where you sit?: 不客气 :)
(18:35:14) Zhang Yining - Do you leave dents where you sit?: GFW can't break the Social Network... yet.
(18:35:16) Love will Keep US Alive: great firewall害死人啊
(18:35:21) Love will Keep US Alive: :D

Posted by hufey at 06:36 PM | Comments (1) | TrackBack

March 25, 2005

Lingo and Phrases


AFAIK

AFK

ASAP

BBL

BBN

BBS

BEG

BF

BRB

BTW

BWL

C&G

CID


CNP...

CP

CSG

CYA

CYAL8R

DLTBBB

EG

EMSG

FWIW

FYI


GF

GFN

GMBO

GMTA

GTSY

H&K


HABU

HAGN

HAGU

HHIS

IC

IGP

IIRC

IMO

IMHO

IRL

IWALU

JMO

JTLYK

KIT

KOC

KOL

L8R

L8R G8R

LHM

LHO

LHU


LOL

LSHMBB

LSHMBH

LTNS


LTS

LUWAMH

LY

OIC

OL

OM

OTTOMH

PDS

PM

PMFJI

PMP

POAHF

Poof

QSL

QSO

QT

ROFL

ROFLAPMP

ROFLMAO

ROFLMAOAY

ROFLMAOWTIME

ROFLUTS

RTSM

SETE


SHID

SO

SWAK

SWL

SYS


TA

TOY

TTFN

TTYL

WB


WTH

YBS

YG

YL

YM

*g*

*H*

*K*

*W*

As Far As I Know

Away From Keyboard

As Soon As Possible

Be Back Later

Bye Bye Now

Be Back Soon

Big Evil Grin

Boy Friend

Be Right Back

By The Way

Bursting With Laughter

Chuckle and Grin

Crying In Disgrace

Continued in Next Post

Chat Post

Chuckle Snicker Grin

See Ya

See You Later

Don't Let The Bed Bugs Bite

Evil Grin

Email Message

For What It's Worth

For Your Information

Girl Friend

Gone For Now

Giggling My Butt Off

Great Minds Think Alike

Glad To See You

Hug and Kiss

Have A Better 'Un

Have A Good Night

Have A Good 'Un

Hanging Head in Shame

I See

I Gotta Pee

If I recall/remember correctly

In My Opinion

In My Humble Opinion

In Real Life

I Will Always Love You

Just My Opinion

Just To Let You Know

Keep In Touch

Kiss On Cheek

Kiss On Lips

Later

Later 'Gater

Lord Help Me

Laughing Head Off

Lord Help Us

Laugh Out Loud

Laughing So Hard My Belly is Bouncing

Laughing So Hard My Belly Hurts

Long Time No See

Laughing To Self

Love You With All My Heart

Love Ya

Oh, I See

Old Lady (wife, girlfriend)

Old Man (husband, boyfriend)

Off The Top of My Head

Please Don't Shoot

Private Message

Pardon Me For Jumping In

Peed My Pants

Put On A Happy Face

Has left the chat room.

Reply

Conversation

Cutie

Rolling On Floor Laughing

...And Peeing My Pants

...My A** Off

...My A** Off At You

...With Tears In My Eyes

...Unable to Speak

Read The Stupid Manual!

Smiling Ear To Ear

Slaps Head In Disgust

Significant Other

Sealed With A Kiss

Screaming with Laughter

See You Soon

Thanks Again

Thinking Of You

Ta Ta For Now

Talk To you Later

Welcome Back

What/Who The Heck

You'll Be Sorry

Young Gentleman

Young Lady

Young Man

Giggle

Hug

Kiss

Wink

Posted by hufey at 01:05 PM | Comments (0)

March 07, 2005

累,但是有了结果

抓到一个大BUG,
cross compiler处理double值两个32位次序不一样
尽管同样是little endian的系统

Posted by hufey at 07:01 PM | Comments (3)

March 06, 2005

累呀累

Posted by hufey at 05:48 PM | Comments (0)

February 15, 2005

节后上班第一天

昨晚想着,节后上班第一天,给领导一个好印象吧,早点去。
透过窗帘,外边灰蒙蒙的。赶紧起床,一看表,8点半了。
拉开窗帘,原来是鹅毛大雪。坏了,下大雪,就开不了车了,
开车也开不快,可能还不如坐地铁快呢。
不过这个点坐地铁肯定迟到了,好印象是留不下了。 :(
找出买车前还剩的几张地铁车票。因为以前坐地铁如果现买票
都要排长队,一般我都一买就是一百块前的,买车的时候还剩下
了不少。想着今天坐地铁不用排长队了,哈哈。
顶着鹅毛大雪走了10分钟走到地铁站,奇怪,地铁里没多少人嘛。
没几个人排队,到底下坐车的人也不多。
嗯,肯定是已经快9点了,该上班的都到了。一路上很顺,10点多
到了单位,哈哈,单位停车场都空着啊,原来他们也觉得雪太大,
都坐地铁来的。
上楼,怎么这么安静啊。
到单位,屋里黑着灯,没人。太不像话了,都10点多了,居然还没人,
下大雪也不是迟到的理由啊。
所有邻居公司也没人。
别,别是我记错了吧???
开门进公司,开电脑找到邮件:

>> 春节放假时间
>> Date: Wed, 19 Jan 2005 09:23:15 +0800
>> 2005年2月7日--2005年2月15日放假
>> 2005年2月16日正式上班

今天是情人节第二天,2月15号。

Posted by hufey at 10:41 AM | Comments (2)

December 17, 2004

echoshadow妹子给俺地


笑死俺咧

Posted by hufey at 11:30 AM | Comments (0)

November 14, 2004

世界上第一架直升飞机


于法国时尚百年展

Posted by hufey at 03:04 PM | Comments (0)

October 17, 2004

昨天下午的郊游

跟着马达穿越潭柘寺,下午,阳光下的烧烤

野草夕阳

Posted by hufey at 02:58 PM | Comments (0)

September 08, 2004

记忆力明显下降

记得当年,年轻的时候,20出头那会吧,我能记住100个人的电话号码。
不是特意记的,只是工作需要联系的人有100个那么多。把每个人的电话都
记在通讯录上。
因为那个纸的通讯录只能放100个人,当然没放满,可是几乎,差不多就是100个。
加上某人可能有俩电话,有人可能还有呼机。
当时的同事都很惊讶。
那会还记得自己半年前写的程序的label字符串。那会写ASM,label是必需的。
而且由于编译器的缘故,label必须写7个字符以内,所以每个人起的label名字都稀奇古怪。
一个project要有几十甚至上百个Label。
而我,区区在下,能记住半年前自己程序的label,当时可是让同事张大了嘴巴。

现在不行了。电话号码我只能记住不到10个。仔细想想,说10个是不是有点吹牛了?
自己的手机,媳妇的手机,家里的固定电话,父母家里的固定电话,岳母家的固定电话,
媳妇单位的电话......,好像其他的都不记得,天哪!才6个!!!我连自己单位的电话
都不记得,5555555555

自己写的程序基本上也不记得了。还好,自己写的比较规矩,虽说看起来象别人的程序,
但是还是能看明白的。

数月前,出于工作的需要,写了一些shell script。
因为从来没有写过shell,还下载了一本电子书。
后来涅,因为硬盘空间紧张,把电子书都删掉了,
包括那本shell的。

结果,今天又要写一点script。
发现,自己其实已经忘的干干净净咧。
找电子书,没有咧。有的也down不下来咧。
只好抄自己以前写的程序。

最后,一下午的成果在这里。

#!/bin/sh -x

OUTFILE="csfast5a.out"
i=33

echo "" > $OUTFILE

while [ $i -lt 65 ]
do
./csfast5a -t 32 -c $i >> $OUTFILE

i=$(($i+1))
done

Posted by hufey at 04:50 PM | Comments (0)

August 18, 2004

狂笑 Why India is struggling with localized language computing

Why India is struggling with localized language computing (NewsForge)
(Posted Aug 17, 2004 20:02 UTC (Tue) by khim) (Post reply)

"Continuous innovation and improvement!" is good idea but on practice... instead of changes to make programs smarter people just accept computer speak broken english. I can not speak for Indians but here are sample from Russian.

It's in fact a long story about why not a single one non-native program have correct translation for simple two words phrase "N file(s)".

Yes, i18n rules dictate separate translation for N == 1 and N > 1.

But does it help much with Russian?

Not at all! Why the hell not?

Well... Here is correct tranlations:

* N = 1: "1 fajl"
* N = 2: "2 fajla"
* N = 5: "5 fajlov"
* N = 10: "10 fajlov"
* N = 11: "11 fajlov"
* N = 12: "12 fajlov"
* N = 21: "21 fajl"
* N = 22: "22 fajla"
* N = 123: "123 fajla"

Now... Can you see the problem ? We have three variants of the same word and it's not just one for N == 1, other for N == 2,3,4 and still other for N >= 5... I've yet to see i18n package where this problem has solution (few Russian programs where I've seen correct language - mostly from banking area - use hardcoded algorythms suitable only for Russian).

I'm pretty sure there other similar problems but this is thing I've biten the most. Translation of "New->Folder" as "Novy->Papka" is just curious (correct translation is "Novaya->Papka" while "Novy->Papka" is in fact correct russian phrase - it just means "New->Dad"). There are a lot of such problems with other languages, I'm sure...

Posted by hufey at 11:47 AM | Comments (0)

August 11, 2004

shrek2


昨天晚上看了电影SHREK2
每当这只猫这个表情
电影院里所有人就狂笑
:0

Posted by hufey at 10:47 AM | Comments (3)

July 12, 2004

家里电脑硬盘坏了

只好换了。8Mcache的WD 80G,速度明显快的多
这样本来一直想想就头疼的重装系统也不得不做了。
装上了FC2,我的滚轮鼠标还认不对,气愤!

Posted by hufey at 12:55 PM | Comments (0)

June 17, 2004

答身是客及其他想要计数器的同学

咱们的计数器选的图不是咱们自己做的
所以谁喜欢什么图,必须把图给我才行
gif格式从0到9共10幅图

怎么找图? 大伙可以通过google查“计数器”
把有图的那个网址给我也行

剩下的事我来办

BTW,最好是10幅分开的图,要不我就拿gimp瞎弄了

Posted by hufey at 06:35 PM | Comments (3)

June 12, 2004

弄好了paowang blog的counter

每个人都能用自己喜欢的图片

Posted by hufey at 10:54 PM | Comments (3)

June 04, 2004

北京天气,阴有小雨

:(

Posted by hufey at 09:40 AM | Comments (0)

May 08, 2004

过了杆考

好惨,今天she了好几个,昨天试考试车的时候还懵呢
今天过得很顺利,一次通过
后来听同时考试的一个兄弟说
平时练的都是2.5x9,考试其实是2.55x9
虽然只有5cm,但在后视镜里的差别还是蛮大的
好几次都找不到杆儿

Posted by hufey at 06:34 PM | Comments (0)

April 25, 2004

廉颇老矣尚能饭否?

跟新同事吃午饭,无意中问到我的年龄。然后很惊讶地说“啊??你都30了?”
我笑答“是呀,看着不像是吧?”他说“不是说30了就不长青春痘了么?”
TMD!这个哥们80年出生的,还一脸胡子茬捏。。。

下午,另一个同事大叫“用了老S的kernel就好了。。。”,俺姓S,老S是说俺呢
郁闷。。。

当年俺刚毕业的时候,同事都叫俺小S,俺还美呢。转眼间,已经有人叫俺老S了。
靠!

Posted by hufey at 01:57 PM | Comments (2)

March 18, 2004

买DVD数张

《英语完全征服》d5,给老婆买的
《新桥恋人》UFO D9
《Almost famous》D9还带张CD
《新龙门客栈》D9
《Secret Garden》D9,不过这张要换

Posted by hufey at 12:55 PM | Comments (0)

March 13, 2004

地球表面的图画

下午看了文德斯的摄影展

印象比较深的
















Posted by hufey at 10:40 PM | Comments (0)

March 12, 2004

九曲盘肠


耗时3个小时
最后成绩为1607
最后死的时候蛇头接蛇尾
哈哈

Posted by hufey at 10:37 PM | Comments (0)

February 12, 2004

泸沽湖.新春赛马会2


赛马还没开始呢

Posted by hufey at 09:59 PM | Comments (0)

February 10, 2004

昨天晚上在新东安看了怒海争锋

整个片子只有一个女人的镜头
快赶上阿拉伯的劳伦斯了

剧情还可以,两个多小时没觉得特别沉闷

法国船长的骗术也被我猜到了
嘿嘿

Posted by hufey at 12:21 PM | Comments (0)

January 09, 2004

haha, DVD论坛单开一贴

google出来很容易呀,因为DVD在到货时间和品种以及碟店的口碑各地
肯定不同,所以往往你最关心的是本地碟市动态。那么google以下keyword
"所在地名 DVD 碟友会"基本就能找到你所在的省或直辖市当地的DVD论坛。
最有名的是go坛,这个不是地区性的,全国范围内的DVD都会讨论。
后来他们自己枪手之间掐起来了,以北京白眉鹰王为首的一帮人另立
DVD新天地
go坛主要捧红龙,DVD新天地捧时代和美林。两边整天掐呀掐的。

其他各地论坛这有一个连接
不过大部分各地论坛我都没去过。大概只有上海坛看过几次。

Posted by hufey at 08:32 PM | Comments (2)

January 05, 2004

东北春节食俗

东北春节食俗

饺子,视人口多少包一大堆,然后冻上
豆包,最好是粘豆包,视人口多少包一大堆,然后冻上
干果,油炸面食,视人口多少炸一大堆,然后冻上
糖角(发jia3音),视人口多少包一大堆,然后冻上
鱼,以前主要是刀鱼和鲤鱼,视人口多少买一大堆,本身就是冻着地
肉,主要是猪肉和少量牛肉,一般买半扇猪,然后冻上

东北冷,放外头就冻住了,当然为了防猫叼了去,一般放
缸里冻。冻一堆东西主要是过年的时候忙着串亲戚,不一定
什么时候吃饭,也没时间做,拿回来上屉蒸完就能吃了

Posted by hufey at 05:52 PM | Comments (0)

January 03, 2004

生意人的本事--2

早上按习惯冲了一杯咖啡,很俗的那种,雀巢1+2,袋装的。
想起十年前,我还在上学。中午看到一帮人在推销雀巢咖啡,
就是这种袋装1+2的,每人免费领一袋。一袋啊?那可是合
一块多钱呢!一块多钱可以在校电影院看一场香港电影,可以
在食堂买一个中不溜的带肉的菜,自然俺们每人都领了一袋,
当然也不记名,个别素质低的同学转过身又领了一袋也是有的。
说实话,以前我也喝过国产咖啡,感觉并不好喝。但是那次
那袋1+2给我的印象却非常好,同宿舍的同学也这么认为。
最让我们惊奇的其实是白送的方式促销。要知道俺们学校有
一万多人呢当时,要是每人一袋......大手笔呀--哈哈,以俺
们当时的见识。

结果,我工作后这个咖啡就喝上瘾了,别的牌子对我味蕾的
冲击力不大,磨豆子的小资方式我嫌麻烦也没试过。现在基
本上每天两袋1+2,算了算,这十年花在这上边的钱也七八
千了,嘿嘿

Posted by hufey at 01:42 PM | Comments (2)

生意人的本事

我原来在和平西街附近上班的时候,经常在车站旁边的一个报亭买杂志。
反正我买就那么几样:三联生活周刊、财经、南方周末什么的。

那也是在两年前,老去自然跟摊主挺熟的。后来我们就搬走了,到现在
大概我两年中几乎没怎么在那个报摊停留过,直到今天。

那边有一个卖DVD的店比较不错,我也是经常去。今天买完碟等车,
想起来这周的三联还没买呢,于是又到那个以前常去的报摊。虽说以前
很熟,倒也不怎么瞎聊,大概都是交钱走人。结果买了三联,忽听摊主
问我,“财经要吗?”唉,好几年了,难得人家居然还记得我......这到底
算不算生意人的本事呢?

又想起以前在中关村那边原单位旁的报摊,当时已经熟的可以跟他们借钱
的份上--好像是双胞胎兄弟,都已经40多岁了。还有旁边那个修自行车的。
也是熟的很。后来离开的时候我也没跟人家打招呼,现在想想可能还是自己
在sociality上有缺陷吧。

Posted by hufey at 01:54 AM | Comments (0)

December 17, 2003

上海图书馆vs北京图书馆

上海图书馆vs北京图书馆

提交者 : hUFEY 于 北京时间 2003-12-17 00:24:52

上海图书馆给外地人办证
俺就是新馆第一个外地人借书证的拥有者
上海图书馆4楼很好,外文期刊杂志,很全,也很新。
1楼落地窗下那块地方也不错。
以前我大部分周末都泡在上海图书馆了

北京图书馆,现在老江题字的叫国家图书馆。
楼老点,可是冬天感觉很温暖。
脚下的那个碎橡胶地板块踩上去很舒服。
我办的是阅览证,没办外借证,好像外地身份证
办不了外借证,至少要凭个介绍信啥的。
也有一个外文期刊阅览室,但是像Time之类的就是半开架的,
要填表登记,我跟管理员抱怨过,一个老头,他听说
上海随便看也叹气说“北京还是保守啊”,种类也不少,
但大部分都是极专业的期刊,反倒是一些ACM Journal,IEEE Journal
和类似PCMag,Byte这种都没有。
但北京图书馆有个外文图书阅览室,非常棒,更新很快,
计算机类的大概那边出了1两个月就能有。不知上海图书馆现在有没有
类似的阅览室。其实北图还有一个老馆在北海文津街,经常搞些
讲座,请的净是名人学者。老馆好像有些宝贝书吧,但是我兴趣不大。

北京图书馆算国家图书馆,跟上海图书馆地位相当的要算首都图书馆,
在潘家园。建筑看上去很大,进去后有逼仄的感觉,特别不痛快。
去过一回,找外文期刊阅览室,结果挂个牌,跟中文期刊室在一起,
就一个小书架。不超过10种,有people之类的,好像还有简氏防务周
刊和摄影类的什么的。其他的没看。

办证,上海当年的临时阅览证好像是10块一个月,参考阅览证100多1年
吧。国图,10块钱阅览证100块押金好像,1年,跟牡丹卡坐在一起;
临时阅览证就是一张纸,当天有效。首都图书馆几块钱来着,也是1个月。

Posted by hufey at 12:47 AM | Comments (2)

December 08, 2003

回到从前。。。。。。

前天干了件大事。
找到了我的破烂并口game pad的驱动
装了mame
开始到处找街机的ROM

找到了雷电、名将、战斧、铁钩船长
想起了上高中时的青春岁月。。。。。。

那会根本不想考什么大学
最大的理想是赶紧上班,赚钱,买台街机放家里。。。。。。


555555555555555,居然都十几年过去了

Posted by hufey at 12:28 PM | Comments (0)