
错,在藏语里的意思是湖,比如我喜欢的羊卓雍错和悠晴喜欢的那木错,是两个湖。
藏布在藏语里的意思是江,比如雅鲁藏布就是一条江。
有人说去了那木错就不必再去羊卓雍错了,我不这样认为。两个错是完全不同的感觉哦。
先说悠晴喜欢的那木错,这是在藏北草原上的一个湖,虽然需要翻过5190米高的那根拉山口,但整个地势是平缓的,高度是徐徐上升的,令你几乎感觉不到。秋天的草原更有看头,深沉地黄着,据说藏民一年要迁徙四次,寻找合适的水草,看样子他们刚刚迁来呢,梯型的牦牛毛织成的藏式帐篷同我们蒙古的毡子做成的圆帐篷不一样。
接近那么错有三十公里的草原路,到了湖边没有更多的惊喜,那木错四周被雪山环绕,显出它的与众不同,海拔最高的湖。
再说说我喜欢的羊卓雍错,这是去日喀则的必经之路,从拉萨出发,先是会走一段沿江路,雅鲁藏布安静地流着,河边小洲上有杨树,黄了的树叶在阳光照耀下斑斑驳驳闪耀着。
离开沿江路开始爬山,立即显现出险峻来,公路沿峡谷边盘绕而上,我坐在副驾的位置,看着车下的峡谷有点恐高了,路很迂回,一个接一个的转弯,一直到了4990米高的岗巴拉山顶才放下心来,站在山顶,羊雍卓错就在脚下,象松石那么蓝,逗得我们开车就冲下山去。公路环绕着羊卓雍错,开着车欣赏美景多么惬意啊!
路上看见有几个老外骑自行车走和我们一样的路,佩服死了,下午我们原路返回时,上午看见的一个老外还没骑到山顶呢,太强了,在高原上运动多不容易啊,我话说快了还喘气呢。

是羊卓雍措,不是羊雍卓措
Posted by: jasmine at November 9, 2005 11:13 AM是羊卓雍措,不是羊雍卓措
Posted by: jasmine at November 9, 2005 11:13 AM后后,谢谢纠错:)
Posted by: 肥 at November 11, 2005 06:24 PM